スレッド「日本語では明らかに別々の3つのソースだが」より。
8k39cmhmzupd1
引用:Reddit


(海外の反応)


1No infomation万国アノニマスさん 
日本語では明らかに別々の3つのソースだが
英語ではヤキニクソースとだけラベリングされている


2No infomation万国アノニマスさん
翻訳が喪失してるな


3No infomation万国アノニマスさん 
辛さの目安じゃない?
青はマイルド、緑は中辛、赤は間違いなく激辛

Ads by Google
4No infomation万国アノニマスさん 
左から順番に甘口ソース、ポン酢、BBQソースだね


5No infomation万国アノニマスさん 
つまりこれはそういうブランド名なの?


unknown万国アノニマスさん 
いや、味の種類だけでボトルにブランド名は書かれてないから
店が自分で作ってるソースか一括仕入れしてボトルに注いだジェネリックブランドのどちらかだ


6No infomation万国アノニマスさん 
じゃあ”ヤキニクソース”って何?


 unknown万国アノニマスさん 
日本スタイルのグリルミート用のソースだ


7No infomation万国アノニマスさん 
ポンジースキーム味とかどんな味なんだろう


8No infomation万国アノニマスさん 
ヤキニクは”焼いた肉”を意味するので厳密にはどれも正しい


 unknown万国アノニマスさん 
BBQソースが様々な意味を持つのと良く似てるね


9No infomation万国アノニマスさん 
今日、誰かが松屋に行ったみたいだな


 Unknown万国アノニマスさん 
うむ、そしてこの投稿を見てたら空腹になってきた
凄く焼肉定食を食べたくなったよ


10No infomation万国アノニマスさん 
自分も今年松屋で同じ経験をしたわ


11No infomation万国アノニマスさん 
ラベルのことは一旦忘れて、そのノズルは何なんだ!
日本は2050年と1990年を同時に生きてるような国だな


 unknown万国アノニマスさん 
そういうノズルはずっと前から存在してるけど
衛生状態を保つのが面倒だからほとんどの飲食店は使ってない


12No infomation万国アノニマスさん 
アジアンソースとラベルされてないだけマシ


13No infomation万国アノニマスさん 
マレー語でヤキニクは基本的に”私を信じて”という意味だ


14No infomation万国アノニマスさん 
ヤキニクは調理法で、BBQグリルで焼いた小さな肉のことだから
ブランド名や味のことではない


15No infomation万国アノニマスさん 
俺達松屋派はみんな松屋が大好きだ
(吉野家はあまり好きじゃないしすき家は無関心)


16No infomation万国アノニマスさん 
Google翻訳アプリは超役立つよ
このテクノロジーがあって良かった


17No infomation万国アノニマスさん 
サムネで黒猫に見えたのは俺だけかな?


18No infomation万国アノニマスさん 
BBQソースに入ってる小さな粒は何なんだろう?


 Unknown万国アノニマスさん 
それはゴマの可能性が高い


19No infomation万国アノニマスさん
左から順にHP回復、MP回復、スタミナ回復だ


20No infomation万国アノニマスさん 
俺はヤキニクソースにするぜ