スレッド「聞き心地で言語をランク付けしてみようぜ」より。
引用:4chan
(海外の反応)
1
万国アノニマスさん

聞き心地で言語をランク付けしてみようぜ
神:ブラジル・ポルトガル語、アイスランド語、ノルウェー語
美しい:フランス語、ドイツ語、ギリシャ語、日本語、英語、スウェーデン語、ラテン語
素敵:フィンランド語、アイルランド語、スイス語、オランダ語、ロシア語、ポルトガル語、ウクライナ語、イタリア語
OK:クロアチア語、チェコ語、デンマーク語、ジョージア語、ルーマニア語、スペイン語、韓国語、ポーランド語、ハンガリー語
不快:ヘブライ語、トルコ語、ブルガリア語
聞き心地悪すぎ:中国語、アラビア語、インド言語
2
万国アノニマスさん

客観的に見てクソみたいなランキングだ
3
万国アノニマスさん

ラテンアルファベットを使わない言語は醜い、単純な話だ
4
万国アノニマスさん

5
万国アノニマスさん

ペルシャ語って外国人からするとどんな響きなんだろう?
↑
万国アノニマスさん

アラビア語に似てるけど喉を鳴らさず歯擦音が多い
全体的にかなり聞き心地は良いし習得もしやすいらしい
全体的にかなり聞き心地は良いし習得もしやすいらしい
6
万国アノニマスさん
余談だが中国人女子が話す英語は日本人女子が話す英語よりキュートだと思う

余談だが中国人女子が話す英語は日本人女子が話す英語よりキュートだと思う
8
万国アノニマスさん
ワーストはアラビア語、中国語、デンマーク語、オランダ語、ドイツ語
ヘブライ語、ノルウェー語、ポーランド語、ポルトガル語、スウェーデン語

ワーストはアラビア語、中国語、デンマーク語、オランダ語、ドイツ語
ヘブライ語、ノルウェー語、ポーランド語、ポルトガル語、スウェーデン語
9
万国アノニマスさん
スレ主は本気か?
ノルウェー語は大好きだけどこれを美しいと考える人を知らないよ

スレ主は本気か?
ノルウェー語は大好きだけどこれを美しいと考える人を知らないよ
13
万国アノニマスさん
中国語のヤバさが際立ってるな
俺はあれを聞くと具合が悪くなる

中国語のヤバさが際立ってるな
俺はあれを聞くと具合が悪くなる
↑
万国アノニマスさん

それはそう
中国ドラマが日本や韓流ドラマと比べてアジアであまり人気が無いのもそれが理由
中国ドラマが日本や韓流ドラマと比べてアジアであまり人気が無いのもそれが理由
14
万国アノニマスさん
ポルトガル語とロシア語の響きは同じだ

ポルトガル語とロシア語の響きは同じだ
15
万国アノニマスさん
スペイン語>その他

スペイン語>その他
17
万国アノニマスさん
インド・ヨーロッパ言語を話す人はフィンランド語をクソと考えると思ってたけど
そう思ってないみたいで嬉しいよ

インド・ヨーロッパ言語を話す人はフィンランド語をクソと考えると思ってたけど
そう思ってないみたいで嬉しいよ
↑
万国アノニマスさん

フィンランド語は本当に美しいよ
18
万国アノニマスさん
ラテン語を神ランクにしない…だと…

ラテン語を神ランクにしない…だと…
20
万国アノニマスさん
何でブラジル・ポルトガル語が好きな人が多いんだろう?

何でブラジル・ポルトガル語が好きな人が多いんだろう?
↑
万国アノニマスさん

良い響きだからさ
21
万国アノニマスさん
スウェーデン語を美しい、ノルウェー語を神にするのはどうかと思う

スウェーデン語を美しい、ノルウェー語を神にするのはどうかと思う
25
万国アノニマスさん

ドイツ語やオランダ語を素敵と思える人なんて実際いるんだろうか
関連記事
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
民度最悪の奴がしゃべってる言語は不快でしかない
クセが強すぎるんだわw
K国は最下位な
起源が分かっていない孤立言語だし、発音体系も他の言語に比べて揃い過ぎる(その為に同音異義語が多いという欠点もあるが)
以前に海外の人から聞いた話だが、日本語はちょっと聞くとまるで機関銃のようなカチカチした発音のように思えるけど、そのうち滑らかな音の表情を感じるようになって聴き心地が良くなっていくらしい
中国語なんかも穏やかに話してる人の中国語は全然不快じゃないし、日本語もDQNが話してる日本語は殺意を覚える。
食と同じで、どんなバカ日本人でも語れる
というか今は衰退国のkawaii日本でしかないが昔のイケイケの日本のときは日本語も評判悪かった
まあ、日本語は破裂音の様な発声が少ないから柔らかく聴こえるのは事実だとは思う。
破裂音が多い言語は不快に感じるみたいだぞ
そういう感性に人間がなっているんだとか
日本に対するコンプレックス丸出しでキモい
嫌なら日本語使わなければいいのに
日本語の評判が悪かったら、坂本九の「上を向いて歩こう」があの時代に日本語のままアメリカのビルボード1位にはならなかったと思うよ。
日本の「衰退」や「Kawaii」を無理矢理こじつけるからおかしな主張になるんだよ。
どの言語でも罵倒語はたいてい強い破裂音だよね
関西人が「アホ」にくらべ「バカ」に反感を持つのも、音の響きになれないせいかな?
日本に対してのジャパンバッシングが激しかったのは覚えているが日本語自体にあったか?
具体例ないからわからんのだが
日本人に対する差別意識はビンセント・チン事件やらでわかるんだが日本語に対してはなかったように思うんだが
オペラとか歌では急に綺麗に聞こえるんだけど
坂本以外がチャートインしなかったのはなぜですかw
ローマ帝国が欧州を特権階級だけじゃなく全員ラテン語話すように統一してたら、
日本人も外国語話すの簡単だったのになあ。
仮に耳にする機会があったとしても余所行きの話し方になるから評価が高いんじゃないかな?
Kもハングルは世界一合理的な言語と言ってたよな?
お前はそれと完全に一致なんだよ
さっさと日本食を外国人に食べさせるチャンネルに帰れ
しかしこの記事を読むと欧米で「話し言葉」の方も評価賀高くなってるのか?
幼い頃から日本のアニメに触れる人が増えた影響かな
坂本九以外がチャートインしなかった事が、日本語の評判が悪かった証になりますか?
日本語の評判が悪かったら、そもそもどんなに楽曲が良くても坂本九すらチャートインすることは出来なかった筈です。
坂本九以外にも、過去に黒澤明監督の映画が評価されて世界中で日本語のまま上映されていた時に、日本語の聞きざわりが悪いなどと言う批判はあった事が無い。
どこの国の子守唄もそんな感じだし
歌の場合はアニソン補正で、weebが評価してると思ってるわ。
多くの場合、日本のアニメをネットで見ているだろうからね
そして、アニメが好きという意識に日本語も好きがついてくる
海外のアニメ関係のスレでは圧倒的に吹き替えよりも字幕の方が支持されている
これも日本人声優の力量から来る物
アニメやゲームを字幕で楽しむ外国人なら日本語が美しいと思えるのだろう
K人と思考回路が同じ奴のこと?
ほんまコンプレックス丸出しで草
日本が嫌いで嫌いでしょうがないのはわかったから隣国に帰りなさい
持ち上げてくれるのは嬉しいけど、昨今の事情を加味すると過度な話だと思ってしまうんだが。
声調言語、破裂音、あとフランス語のRみたいな奴はあんまり聞き心地良いとは思えない
声調言語は大体この手のランキングで評価低いイメージ
悪いなんて一言も書いてませんが?
そもそも言語に評判もクソもない
坂本九のヒットに日本語の評判の良し悪しなんて関係ない
日本語は会話に、フワフワとかワクワクとかの繰り返す音を多用して話すことが多いから可愛いらしく聴こえると聞いたことがあります。
わりと数年前まで「機関銃みたい」とか「機械みたい」って評価だった気するんだよな
日本語の響きは良い!って評価を見かけるようになったのつい最近だわ
中国語ぐらい耳障り
え?どこがコンプなの?
こっちはハングル賞賛と同じって指摘してるよね
言えないなら、ただのヒステリックな火の病気だね
ムキになりすぎだぞ、隣国人
火の病はいいから隣国に帰りなさい
日本を嫌うのは構わないが日本は君たちの国じゃないから
なぜ?
歌や楽曲のヒットに、聴きごごちの良さが関係しないはず無いでしょう?
別に自分は日本語の評判が良いと言っているわけじゃない、しかし少なくとも聴きごごちが悪く評判が悪いならビルボード1位の人気曲にはなれなかったと言っています。
アニメでプロ声優が抑揚ある表現してるおかげで最近の評価は下駄履いてる気はする
意味わからんわ
何が琴線に触れたんだ?
そんなもんでしょ
「アンドゥトログヮ~~ットゥ!!」
昔映画でチャン・ツィイーが喋ってたのは鳥が歌ってるような響きですごく可憐だった
あれはチャン・ツィイーの声色や発声のせいなのか
古い言い回しの中国語だったのか分からん
なんか英語圏の奴らも日本語で話すと言葉と音が柔らくなるって動画をYoutubeであげてたりするぞ
昔から悪口に向かない言語で有名ではあった
なぜってワールドミュージックのリスナーに、そんなこと言う人間はいないんだよ
「聴きごごちが悪く評判が悪い」言語など存在しない
すでに書いたが、坂本のヒットと日本語の評判は無関係
歌なら特に
質問に答えず逃げる、某国人にそっくりなところ
はい逃げた
キエフ→キーウ、オデッサ→オデーサってなったから
結構違うのかも
イパネマの娘ってポルトガル語だっけ
うっとりする感じだよな
>>55
>>56
……。ほんま必死やな……
レスバに勝ちたくてたまりません、ってか
たしか北方領土にいるのは、ウクライナ人じゃなかった?
なんであれで発音しようとなったんだ
じゃレスしなきゃよかったのにな
自分から絡んできて被害者面、どこかの国の人かな?
そうは言っても、響きが美しいから
このスレでも概ね上位にランクインしてるんじゃない?
いいえ、違います。
それは私が坂本九のヒットが「日本語の評判の良さ」の証だ!と主張しているのであれば、貴方の指摘通り楽曲のヒットに言語の優位性は関係ないので貴方の言う通りです。
しかし、坂本九の楽曲のヒットによって、少なくとも日本語は聴いていて不快だとは思われていない証にはなるんですよ。
なぜなら不快ならヒットしないから。
言っている意味、わかりますか?
言語的な優位、劣位ではなくて「音」として日本語は受け入れられていた証にはなるんです。
……
最初のレスでいったがお前キモいって言われてるの気付けよ……
たしか北方領土にいるのは、ウクライナ人じゃなかった?
破裂音もだし高低の波が激しいところはうるさいし
讃美歌のような歌(高低の波が安定していてゆったりとした曲であること)を心地いいと思うのと怒声が不快だと感じるのはどこも同じだと思う
音楽や昔よく見た香港映画では落ち着いてたりかわいい声や話し方の人結構いるし
音楽や映画は聴く姿勢出来てるからそこまで激しく話さなくてもよいとか
知らんけど
まーたレスしてる
ホントにK人なんだな、あきれたわ
お前がキモい
消えろゴミ
不快度がな
バカチンと空目したw
日本語ってさ、語彙的にも悪口の数って少ないよな。
ホント、口喧嘩には向いてないと思う。
なんでなんだろうね?
やっぱり争いを避ける文化のせいなのか、はたまた悪口の言い合いをするくらいなら殺し合ってたからなのか?どっちやろ?
別に評判が悪いなんて書いてないでしょ?
よーくよんでね。
不快な言語なんて ないの。
ただ日常会話やリアルなビジネス日本語はハッキリいってダサい
やばいすごいwくらいしか言わなくて英語話者と比べると表現力の無さや語彙の貧弱ぶりが際立つし
若い女の喋り方は海外と比べて子供っぽいし
ビジネス用語はハイトーンでですぅますぅばっか言ってるのがかっこよくはない
もちろんこれがビジネスの処世術だということは分かったうえで、かっこいいかダサいかと問われたら「ダサい」という評価にしかならない
愛国者にイラつかせることを書いたがネト、ウヨの反論大歓迎や
不快な「言語」はなくても、不快な「音」はあるんですよ。
そして不快な「音」が含まれる楽曲はヒットする訳ないんです。
あの国らしくなってきたな
北の風船拾いに戻れ
なんだこら、やんのかこら、お前の母ちゃんでべそ!!だからな
日本は平和だわ
不快な音の言語はありませーん。
このままポリコレが進めば日本語が悪口最強言語になる なにしろ2chの家庭板で遠回しな表現を鍛えてるから
それはこの世に不快な音は無いと言ってるのと同じです。
そもそもそれなら元スレにこのようなスレッドが建つわけないんです。
世界中の人々が無意識に、もしくは意識的にも心地良い言語と不快な言語をそれぞれに選別しています。
發音濁音はどんどん変化するしアクセントも強弱でなく高低だし聞きやすいのは確かだよね
日本ほどでないにしろ母音の少ないラテン系からは高評価もらってもおかしくないね
日本語が、ダサいか、イカしてるかは、主観が作用するから判断しかねるけど、日本語が英語より語彙力が無いには多いに異論があるね。
例えば、日本語の「私」「俺」「僕」「オラ」「ウチ」「拙者」etc…書ききれないけど、これを英語の「I」以外で表現してみてよ。
いくつある?
ディズニーの歌高評価ってアナ雪くらいだと思うわ
アニメ声優とかもそうだけど、ここ最近日本オタクが持ち上げてたのも落ち着いてきてみんな自国の曲が一番良いってなってきてる気がする
同じじゃないんだなあ
快があるから不快がある、は昔の天皇論みたいでわかりやすいけど、快と普通があるだけで、不快な音の言語なんてないもんなー
スレッドのランキングの下だから不快ってことじゃないだろ
喧嘩売って被害者ぶってるのが悪い
自己紹介してるなあ
日本に食いつきすぎ
七五調って日本人は聞いてて心地いいけど
外国人はどう感じるんだろう
ってたまに思う
本当にほぼ同じなら、なぜロシアは言語教育問題でウクライナをファシスト扱いしたのか分からなくなる。
あーそういえばかなり大きい地震の速報を伝えるNHKアナの喋りを聞いた留学生が「日本人アナはとてもソフトに喋るね」と言ってた
ソフト?こんな激ヤバ情報伝えてるのに耳障りがいいっていいことなんやろか、と思ってたら東日本大震災が起きて、それ以来NHKは絶叫中継に切り替えたからやっぱりソフトなだけではアカンのやなと思った阪神被災者
台湾の國語と大陸の普通話はほぼ同じはずなのにかなり印象が違う。
台湾人が喋ると優しく聴こえる。
わかる。フランス語が美しいという意見がまかり通っているのだけはいつも同意できない。
日本語は母音が多く、擦過音や破裂音が少ないので穏やかに聴こえるという説を聞いたことがある。
それも違いますね。
例えば言語でなければ黒板を爪で引っ掻く音は明らかに不快です。
しかし言語においての「不快な音」には、別の要素も大きく作用します。
それは感情を表現する音がある程度あるからです。例えば破裂音の発声が怒っているように聴こえたりとか様々です。
そしてそれは受けとる側の母国語によって受け取り方も変わります。そしてその最大公約数が、心地良いか、不快かに分けるんです。
歌に含まれる時はもっとシビアです。なぜなら歌は感情を表現することが最も大切だからです。
チャン・ツィイーはアクション映画で相手を睨みつけながら啖呵切ってるときの声が一番いいけどな。
ボサノヴァはブラジルのイメージ向上にかなり貢献していると思う。
そのお陰か、イタリア語やスペイン語は日本人にも発音し易い。
古文読んでると思うんだが韻を踏む七五調の文章とかも結構あるのでラップっぽさを感じることがある
ラップとか流行ってる現代だと割と受け入れやすいのかも?
日本語が母語だとイタリア語スペイン語ポルトガル語訛りの英語が一番聞き取りやすくて話しやすいと思う
そこら辺の訛りの英語は最初は何話してるねんって思うけど慣れるとめっちゃ分かりやすいし話すときも英語の発音気にせず英語話せるのはかなり楽
逆に東南アジア辺りの言語は、その辺歩いてる観光客の喋り方がうるさいと感じるかも知れないけど、同じボリュームで比較すると聞き心地自体はそんなに不快ではない印象
この表を作れるほど他言語の音を知ってるわけでもないのに、日本語の響きは美しいと語るなんておかしな話だよな
そう?
俺は昔、K-1のジェロムレバンナがTVで喋ってるのを聴いて、こんなおっかなそうなオッさんの口から優しげな言語が飛び出てきてて凄い違和感があったんだよね。
フランス語って優しそうだなぁ〜って子供心に思ったよね。
日本語の母音発音と近いスペイン語ポルトガル語イタリア語は聞き取りやすい
フランスは鼻にかかった発音がオサレ感ある
英語はイギリス、アメリカ、オーストラリアの発音の規則性めちゃくちゃ過ぎてなんとかせい
CK語は唾を飛ばさん発音はできんのか?
ってのが世界各国のイメージだな
上げてない国はよく知らん
日本語は、下手したら英語、スペイン語、フランス語などの複数の国に公用語として採用されている言語以外では世界中で最も聴かれている言語(あくまで話されている言語ではない)かもしれないよ。
日本のアニメは今では世界中のとんでもない数の国々で見られているからね。
K国は人気ないからいつも日本に嫉妬しててウザい
常に怒ってるようにしか聞こえんからな
自分では価値を計れず、外国人がそう言ってるから、世界に注目されてるから、優れてるんだ! って恥ずかしいと思わない?
Kは自画自賛だけどこっちは外国人が言ってるんだから全く違うと思うが
褒めてくれるなら素直に聞けばいいだけ
ブチ切れる奴がいるとしたら日本語が褒められて悔しい外国の人でしょうな
僕の文章の中のどのへんに、日本語が優れてるんだ!って意味合いの文章があったの?
この元スレの表は外国人が作って、その表を元に外国人達が議論してるんだろ?
だから外国人が日本語は美しいとコメントする根拠には、アニメなどで日本語を聴いている外国人が増えたからだと言ってるだけだけど?
ゆったりした歌だと悠久を感じて良い雰囲気なんだけどなぁ。
裏を返せばそれ以外は本当に聞きざわりが悪い。
この手のランキングではいつも最下層に位置付けされているけど中国の人たちはどう思っているんだろう。
Aランクはスペイン語、ポルトガル語、日本語。
Bランクはフランス語、イタリア語、
Cランクはドイツ語、ロシア語、英語。トルコ語、
Dランクはヒンズー語、ペルシャ語、アラビア語、
Eランクは中国語、ハングル語、タイやインドネシア語、
アニメかw
外国の人ってオノマトペ好きだよね。
外国人が日本語の発言に1番似てると言うのがスペイン語だそうだ。全く単語は違うがスペイン風の発言に聞こえると言う。
日本語のビジネス会話では「やばい」は基本的には使わないし「すごい」も正式な場ではそうそう使わない
ですぅますぅと語尾を伸ばすのも新入社員やバイトならともかく、あまりしないと思う
少なくとも自分が関わってきた企業はそう
76さんの職種によっては勤務先や取引先がそういう砕けた口調なのかもしれないけど
そうアニメ。
でも、されどアニメなんだよね、今となっては。
隣りの国が酷過ぎるから余計良く聞こえる。
日本語と英語を使い分けている人を見ると、英語だと声が低くなるんだよね。
日本語だと高くなる。
ちょっと可愛く聞こえるというか、それもあるのかも。
あーわかったw
歌の感情表現が大切なタイプね
じゃもういいわ、絶対に分かり合えないから
聞いてる音楽が違う
今でも。だよ
本気にしてるだろ
感情表現の有無だけの問題ではないんです。
さっき言った通り、発声や発音には感情を表現する要素があります。
なので、明らかに愛を歌っていたり、明らかに悲しみを歌っている曲調の楽曲で、怒っている感情表現の破裂音の多い言語でその曲を歌われると、聴いている側の人間は曲調と言語の発音に乖離や違和感を覚えるんです。
これは明らかに受け取る側の「普通」では無いので、それを不快だと感じるんです。
それって誇るべき事だと思うよ
日本語で語彙が豊かな分野は、心情や機微を表現する繊細さ、だからこそ激しい言句は多くないのよ
たとえば、米国語なら相手を褒める表現の多さ、英国語なら回りくどくて文意をハグらかす表現、隣国語なら相手をウラんでノノシる言葉の豊富さ
ワールドミュージック聞いてないだろ?
根本的に音楽観が違うから無駄
あと、お前よく否定から文章書いてるけど、やめたら?
111 は 7 に対する反応なんだから 日本人の日本スゴイ! の話だぞ
なぜ食い違うかわかりますか?
貴方ひとりが別の視点でこのコメント欄で発言してるからです。
貴方ひとりが斜め上のコメントをしているので、否定から入るしかないんです。
個人的にはバリトンのハイノの歌が好きだ。主にドイツ民謡。
昔、武田鉄矢がフランスでロケをしてたら、見てたフランス人が、雀が鳴いてるみたいだと言ったとか
反日オージー乙
元スレでは単に「中国語」って言ってるけど、各国ごと、思い描いているものは多分違ってるんじゃないかと想像
日本だと中国語=普通話だけど、世界中で中華系移民はそれぞれ違う言語を喋ってるから (広東語、客家語、閩南語等々)
んで、北京語は開音節が多くて歌ってるようなので耳あたりはそんなに悪くないと思う
ソ連時代から別言語扱いされるようになったからな
言語か方言かの区別は極めて政治的なものだしね
「チョウ↷アー↺ヨォー↷」の響きが目茶苦茶耳障りよな
有気音・無気音の区別があるからな
有気音は唾が飛ぶくらい勢いよく発音しないといけない
日本語やヨーロッパ系言語は有気音・無気音の区別はなくて、有声音・無声音で区別をするから、ここら辺の「慣れ」も耳当たりが不快かどうかの違いに繋がってる気がする
スペイン語は母音が日本語と同じaiueoだからな
英仏独伊露とか母音の種類が多い
最後のラテン語とフランス語以外はどうでもいいってのこれぞフランスって感じで笑っちゃったわ
分かる
バボバボシュバボみたいに聞こえる
特に移民共が喋ってるとイライラする
鎌倉時代の御成敗式目だと悪口から一族と一族の殺し合いに発展するから悪口禁止とかしてるな
裁判沙汰になったらもちろん悪口言ったほうが処罰される
あと最近聴いて良かった曲は台湾のWhyteって人の「You say good bye easily 」
他にモンゴルのThe Huって歌手の「Wolf totem」 って曲が元軍の襲来っぽかったり、ノルウェーのwardrunaって歌手の「Lyfjaberg」がバイキングっぽかったりで興味深くて聴いてて面白かった
ベッカムの英語は汚く聞こえるけど、クイーンズイングリッシュは上品に聞こえる
新幹線の英語アナウンスがクイーンズイングリッシュ
山手線の英語はちょっとパリピっぽい感じだからたぶんアメリカ英語
特に企業の連中からはね。
商談の席でも日本語でコソコソやられるのが気に入らなかったみたいだよw
日本語の評価があがったのは一般外国人も聞くようになったから。
でも、台湾の男の人が静かに訥々と話す中国語(正確にはには台湾華語というらしい)は聞き心地が良い
自分だけ、自分達だけで価値を計るほうがみっともないと思うけど。
普通語しかわかんないけどホント発話者による
おだやかに静かに話してる普通語はうっとりしちゃうわ
私、ドイツ人先生たちの自然なおしゃべり雑談は美しくて、漏れ聞こえてくるの大好きだった
韻とか抑揚とか
坂本九はバックビートや。それだけ。
指摘がズレています。
坂本九のヒットの理由が、日本語の美しさだ!という主張だったら、いや坂本九のヒットはバックビートが要因だよ、という反論は成り立つんです。
しかし、最初の>16のコメントはそもそも日本語の美しさや評判の良さを担保する為に坂本九のヒットを持ち出してる訳ではありません。
坂本九がヒットしている時に、言語面でのネガティブな批判が無いのであれば、日本語が評判悪かったという主張は有り得ないのでは?という主旨で持ち出された訳ですから。
台湾は巻き舌の発音があまり無いんで柔らかい感じがする
中国の北方の発音は巻き舌強すぎてアルアル聞こえるw
普通に喋ってても怒ってるように聞こえるし
声もでかいし、中国語って五月蝿すぎて頭痛くなるわ
英語はストレスアクセントで
日本語はピッチアクセント
日本語は英語のように強弱じゃなくて
音がなだらかに上がり下がりするから
英語圏の人が聞くと歌か鳥の声のように感じるらしいよ
いやいや、遠回しな悪口ならブリカスさんにはかないませんわあ
ベッカムはコックニーなまり(マイフェアレディのヒロインが最初話してた汚いとされる下町なまり)だったからな
RPは上品で綺麗だよね
ハリポタのキャラがRPだったり、コックニーだったり、スコティッシュだったり
ちゃんとそれぞれのキャラに合ったアクセントで話してるの面白い
ジャッキーチェンの映画の主題歌聞けばわかる
爆笑不可避
中国語ネイティブには悪いけど、
中国語は恐らく日本人が話す多少の日本語訛りが入った中国語が一番耳障りなく聞こえると思う。
常にに音が↑↓する言語だからな。しかも使うやつが中国人。
虫の音色もBGMとして捉える稀有な人種
イタリア、スペイン、ポルトガル語は母音が同じで3つとも言語自体が似てる。他地域の日本人が津軽弁や沖縄の方言学ぶより、イタリア人がスペイン語学ぶ方が圧倒的に楽。
それは広東語
否定から入るなって言われてんだろ白痴か
否定から入るなって言われてんだろカス
虫の音色は中国由来や
アメリカで外国語が外国語のままチャートに入ること自体が凄いことなんだよ……
アメリカで外国語が外国語のままチャートに入ること自体が凄いことなんだよ……
日本が外敵と戦って独立を守ってきたからこそ美しい日本語が保たれた
過去の日本人たちに感謝しないとね
お前の文章否定しか無いだろカス
👎 ラテン語など他全て
日本語以外カスに思えるもん正直
最も美しい言語と言うより、フランス人のフランス語への執着がキツくて多言語を全く認めず声がデカイだけだと思うがなぁ
鱗国人のハングルは世界一優れた言語みたいな感じで
他の民族は母国語に誇りを持っているが他言語を認めずに批判するのはその2カ国ぐらいだからじゃない?
これやな
うざい奴はウザイで真理
日本人「何言っているかわからないけど何か気持ちいい!
海外で評価されたら起源主張するアル
外国人「アホ、バカ、カス、出っ歯、メガネ、つり目、がに股(現地の言葉)!」
日本人(K国人)「何言っているかわからないけど何か気持ちいい!
しゃべってるとこ聞いたことないけど、単語のカッコよさが厨二病と相性良すぎて引いてるとこがある
どんなきたねー言語でも美人が可愛らしく話せばそりゃ綺麗な響きだろ
し声がデカくやかましい
アニメはそんなに関係ないと思う。海外の女性が投稿してる日本の美容室asmr動画とかでも日本語の心地よさに言及してるコメントがたくさんあるから。
一昔前の日本人イメージ=軍人、時代劇、サラリーマン
今の日本人イメージ=アニメ、声優、シティーポップ
これだけ違えば評判なんざガラッと変わるわな
持ち上げてはない
某国や某国の言語は一般的に耳障りで聴き心地が悪い言語って思われてるからだよ
聴き心地が良いと言われる日本語に対する嫉妬と劣。。等感だよ
どこの国の出身だか知らんが早く日本から出て行けよ
コメントする