スレッド「これって何て書いてある?」より。
引用:Reddit
(海外の反応)
1万国アノニマスさん
これって何て書いてある?
夫がこれをタトゥーとして彫ることを検討している
英語の名前を日本語の書体にしてるはずなんだけど確かめられる人いる?
夫がこれをタトゥーとして彫ることを検討している
英語の名前を日本語の書体にしてるはずなんだけど確かめられる人いる?
2万国アノニマスさん
君達が日本人じゃないのなら間違ってる可能性がある
外国人の名前にはカタカナが使われるよ
外国人の名前にはカタカナが使われるよ
3万国アノニマスさん
どんな意味かは知らないがRairiと書かれてる
4万国アノニマスさん
これは「ういり」or「らいり」と書いてあるっぽい
↑ 万国アノニマスさん
Google翻訳だと「らいり」はLilyになった
もしこれが正しければそれはそれで良いんだろうけど
ひらがなではなくカタカナで書くべきじゃないかな
もしこれが正しければそれはそれで良いんだろうけど
ひらがなではなくカタカナで書くべきじゃないかな
↑ 万国アノニマスさん
Lilyをライリーと発音するなんて聞いたことないけどな
5万国アノニマスさん
ライリーならRiley
ライリーならRiley
Lilyならリリーという発音になるはず
6万国アノニマスさん
一文字目は「ら」だよ
一文字目は「ら」だよ
「う」と書く時は上の小さな画を繋げたりしない
7万国アノニマスさん
自分は日本人だけどRileyと綴りたかったみたいだ
8万国アノニマスさん
リリーって書いてあるのでは?
らいり ⇒ ra i ri ⇒ RはLになることもあるから
リリーって書いてあるのでは?
らいり ⇒ ra i ri ⇒ RはLになることもあるから
↑万国アノニマスさん
これはRiley(ライリー)だと思われる
9万国アノニマスさん
「ら」の一画目はそういう風に書かないほうがいい
走り書きか何かに見えて「う」と読まれる可能性がある
「ら」の一画目はそういう風に書かないほうがいい
走り書きか何かに見えて「う」と読まれる可能性がある
10 万国アノニマスさん
1文字目はあまりにも「う」に見える
「ら」にすべきだよ11万国アノニマスさん
「らいり」と書かれてるけどもし名前がRileyなら「ライリー」と書くべき
12万国アノニマスさん
絶対にこんなタトゥーを彫らせないでくれ
別にそれは束縛とかじゃない、常識だ
絶対にこんなタトゥーを彫らせないでくれ
別にそれは束縛とかじゃない、常識だ
13万国アノニマスさん
タトゥーがどんな意思決定をする人間なのか簡単に判別出来るツールになってるのが好き
タトゥーがどんな意思決定をする人間なのか簡単に判別出来るツールになってるのが好き
14万国アノニマスさん
公的文書でも西洋人は名前にひらがなを使えないし
ひらがなの判子も受け付けてもらえないよ
ひらがなの判子も受け付けてもらえないよ
15万国アノニマスさん
見た目のためだけに知らない外国語のタトゥーを入れる人はそれだけで少し見下すけど
パートナーの名前をタトゥーにする奴はマシかな(笑)
見た目のためだけに知らない外国語のタトゥーを入れる人はそれだけで少し見下すけど
パートナーの名前をタトゥーにする奴はマシかな(笑)
16万国アノニマスさん
何故そんなことを?まずは日本語の勉強をしようよ!
何故そんなことを?まずは日本語の勉強をしようよ!
17万国アノニマスさん
どうして夫はこんなデタラメな文字を彫ることを検討してるんだろう?
どうして夫はこんなデタラメな文字を彫ることを検討してるんだろう?
18万国アノニマスさん
Rileyと書かれてるけどこれは良くない
こんなの彫ってはいけないよ
Rileyと書かれてるけどこれは良くない
こんなの彫ってはいけないよ
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
カタカナよりむしろひらがな草書体の方がいい
「おぅ兄ちゃん、日本から来たのか? だったら
俺のタトゥー読んでくれよ」って言われた時に、どれだけ緊張するか。
らと思うけどワンチャンう?
俺はチンパンジー
とか書いてあっても教えるの辛えわw
それ、なんて砂の十字架?
少なくとも3択で迷うデザインはやめた方がいいと思うわ
草書の平仮名なのは別に良いけどもっといいフォントがある
草書体なのは良いけど、ちゃんと存在する意味のある言葉にしないと、あとで自称日本通に突っ込まれて後悔する事になるだろ
てかすでに外国人達に、デタラメだの良くないだの言われてるけど
日本人が筆記体でヘンテコ単語入れるようなもんだろ
結局どうなったんだろうか。
草書体にしてもあり得ない字だから絶対後悔する
ただ下の2文字がそこまで崩してないから違うと思うけど。
ライリーさんでしょうかね。
さすがにそれはない
好きなようにタトゥー入れて勝手に暴走してくれ
しかしLGBTだのヴィーガンだの反捕鯨だの自分達が暴走始めた途端、俺ルールでよそを遅れてるのだの言ってくる欧米ウザい
あの「ら」は普通に視認性が悪い
それにひらがな表記ライリーさんなら「らいりぃ」にしたほうがいいと思うが
まぁ日本語としての正確さとか微塵も興味ないんだろうし
好きに掘って笑われたらいいと思う
ひらがなだから伸ばし棒つけずにらいりで止めるのも乙なもんに見える
書体のネイティブ目線の微妙な上手い下手は置いといても、少なくともガイ.ジン書体じゃないのはひと目でわかるし好感持てる
らいりーとかライリーだったらださいと思う
この辺の微妙な美醜の判定は日本人同士でも食い違うのに、ましてや海外の人間にはまず伝わらないだろうからもどかしい
やしきたかじんヲタ
なぜかういろうと読んだんだが
「頼李」はいかがだね?
LGBTQ関係なくない?
何にでもLGBTQが〜って結びつけて書き込む人が
こういうスレにたまにいて、なんだかなあって感じ
やしきたかじん が谷村新司に聞いたら「別に意味などない」だった
意味は「織物の里」だ。ただし当て字だ
マジレスすると、これは変体仮名の「か」だよ。
ひらがなの方が良いという意見に一票だが、「ら」はもうちょい字形をなんとかしてほしい
らいりぃとからいりーより、らいりの方がしっくりくるし
心配なのは誤字もそうだけど、縦書きなのに長音が横書きだったりしそう
ちゃんとした仮名文字の特徴が出てる
そこら辺の奴に書ける字じゃない
可の崩しの行き着いたところがあーなるらしい
おまえ俺にハートポチ入れろよな
「ら」だったら頭にタメがないとおかしいので
カイリー
左肩に里で
変体仮名でちゃんと日本語として書いてることを考えると
日本の観光地やらお土産みたいなところで書いてもらったやつなのかもね
でもここでも読めない人ばっかりだし
そもそもなぜわざわざ変体仮名?って感じだな
よくカタカナで彫る人がいるけれど、レトロな活字風を狙う訳ではなく筆文字ならひらがなの方がかっこいいと思う。
でも、少しは書道の基礎は知ってる人が書いたっぽいけれど上手くないな。
「ら」は「ヽ」をもう少し大きく太く、本当に習ったことがある人なら繋がっている所は自然に細くなるはず。
小学校で書道を習った日本人、若い女の子っぽいかな?
下の二文字は崩してないからただのクセ字じゃないかな?
読みが合ってるならだけど
上手い下手より、書道やってる日本人でも「ら」なのか「う」なのか読めないからな
変体にする意味は?
追記
なぜ「か」だけ変体にしたのかって
そう、しかも「か」だけ変体仮名?
観光地で日本のふんどしで商売してる隣国人か若い女性のクセ字だと思う。
名前の刺青するのって囚人とか顔が分からんような死に方しても判別できるようにしてる兵士がしてそうくらいのもんだと思うんだけどな
まぁ最低だな
平仮名で名前を入れるって事?いいんじゃない?
変体仮名の「ら」にも見えるけど、「か」の方が近いか
ホントだ
「Koin変体仮名」って種類の「か」とそっくり…って言うか同じだね
「カイリさん」だったのね
たしかに「ライリー」なら「い」か長音記号が入りそうよね
変体仮名だったら日本人でも読める人はほとんどいないだろうなぁ
僕は隷書体が好き
ギャグマンガぽい
別にLGBTじゃなくてもいいけど?
欧米人が俺達は先進的!見習えー言ってる分かりやすい例えに出しただけだが?
なんでお前はLGBTにだけそんなに過剰反応してんの?
LGBTの話出されるとなんか都合悪いのか?
自分の持ち物に名前書く感覚かも
失くしても分かるように
そこまでこだわりあるのにわざわざ日本語の不確かな人ばかり集まってる場所でこんなスレ立てる?
日本語マウントとってんのかな性格悪い
入れ墨の本来の目的のひとつに死体になっても誰か判別出来るようにってのがあったと思うので
名前は合っている…かもしれないけど
落書き絵みたいな入れ墨よりはマシかな程度だよねぇ
がいいんじゃない
海外だと雷とか好きそうだし
理性がある感じで
カタカナだとファストファッションの謎日本語Tシャツみたいになる気がする
な、懐かしい……
トンミヒルトネン→豚身昼斗念
Tom→とむ、Emily→えみり
原則は外国人名はカタカナだけど、漢字ひらがなのほうが好き。でもタトゥーは嫌い。
別にあり得ん字ではないよ
うはない
草書で書く場合連綿と元の字を意識するからうの場合下を伸ばすから
まだスレ画の書体のひらがなのほうが良いと思う。
この手の投稿は「こういうタトゥーを入れたんだけど、何て書いてある?」みたいな手遅れのものが多いから
それはそれとして、「う」なのか「ら」なのか「ろ」なのか判別できないし、いずれにせよ問題がある字だから書き直した方がいい
しかもカマボコ板だろ
どうせなら漢字が良いんじゃないか
William(ウィリアム)さんなら「うぃり」も有りかとw
彫るのは構わんが、入れ墨お断りのところでゴネないでほしい。
それですらカタギの発想とはいいがたいからなあ。
それですらカタギの発想とはいいがたいからなあ。
「らいりぃ」でいいじゃん
平仮名は横書きにすると可愛い感じだけど
縦書きの和風書体ならまだ見れるわ
柔らかいイメージなら曲線美の平仮名で、固いイメージなら多角美の片仮名
戦前では画数が少ない片仮名の方が公文書では都合が良かったから用いられた
外国人が勝手に外国語表記は片仮名と思い込んでいるだけに過ぎず、片仮名縛りしている様にしか見えない
どうせ自分にはほとんど見えないんだし、相手が見て、間違いなく伝えたいことが伝わるように表現しないと、無様なだけよ
いのちかけて誓ってるのか。
彫師に小さな"ぃ”を区別してもらえるか不安だな。
本人の名前がライリーさんなのでは?
その場合うぃる
仮名にこだわる場合小さいぃとかはないのよ
筆字の平仮名の方がマシだ。
日本人にとってアルファベットは「読める文字」だから自分の名前をアルファベットで彫ろうなんて発想は出てこないが
逆に外国人にとっては日本語の文字は「読めない記号」で、書いてある内容より画がかっこいいんだろう
だから自分を表す記号を入れるような感覚なんじゃないかな
日本人で言えば、読めないし合ってるのかもわからないけどなんかかっこいいからと梵字のデザインとか入れるのに近い気がする
ちゃんと点を打たないと。
名言や
うーん、小1みたいだけどね…
牛にでも成りたいのか、焼き印的な。
まずそこをよく考えてもらいたい。
何の意味があるのか。
デザインとして扱うならば、自分をどう印象づけたいかによって使い分けするところまでは知らない模様
個人的には平仮名にするか、漢字にして意味を付与するかが良いような気がする
草書では最後の文字を「り」とか「し」とか「す」とかにして伸ばして締める
「ら」が横長なのはそれに対して三文字内でバランスを取ったと考えたら書道の心得がある人の字だよ
ありきたりなゴシック体とかじゃなくて雰囲気あって良いじゃないの
案外意地悪な人が多いね
自分の意見で自分の肌に一生消えない模様を入れるんじゃないの?
もちろん本人の自由だから好きすればいいが余りにもダサい
旦那がいれようとしているタトゥーを妻がネットで質問しているだけだろ
ひらがなで筆で書いたようなこの文字でいいんじゃないのか
カタカナでゴシック体だったらやっても良いけどコレジャナイ感が出る
もし全然関係の無い名前なら、やめておいたほうがいいと思うけど
夫が妻の名前を自分に彫ろうとしているから妻がネットで確認していると言う話のようだ
読み方合ってるのか間違ってるのか
それだけだわ
日本通の俺が教えてやるが日本だと外国人の名前や外来語はカタカナなんだよw、とマウント取りがち
こういうのは、はろぅきてぃ、すぬーぴー、みたいなもんだからいいのに
そういえば80年代くらいに外来語をひらがな表記するのが流行ったな。
さいもんとがあふぁんくる、みたいな。
主に少女向けのファンシーグッズとかで多かった気がする。
当の日本人に読めない文字で入れるなら、いっそもっとデザインにこだわりゃいいもんを
草書で書くなら連綿と繋がるように字をつなげるデザインにするのがセオリーだが
ちゃんと字体全体を考えない、一文字いくら売りの店で頼んだ品なのはよくわかる
連綿出来てるぞ?
各文字の最後と次の文字の最初がちゃんと繋がってるのが見ればわかるだろ
コメントする