スレッド「彼らは本当に観光客と英語で会話するのを拒否するの?」より。
引用:4chan
(海外の反応)
1
万国アノニマスさん
彼らは本当に観光客と英語で会話するのを拒否するの?
2
万国アノニマスさん
うん、だから俺は行ったことないし行くこともない
↑
万国アノニマスさん
フランスに行ったことないのにどうして分かるんだよ?
3
万国アノニマスさん
純粋に俺達は英語がまったく話せないんだよ4
万国アノニマスさん
こんなの当たり前な気がするけどな
外国に行ったらその国の言葉を話すべき
外国に行ったらその国の言葉を話すべき
↑
万国アノニマスさん
英語圏の奴にとってはそれが当たり前じゃないらしい
5
万国アノニマスさん
少なくともいくつかのフレーズを身につけて頑張ってれば現地の人に良い印象与えるよね
少なくともいくつかのフレーズを身につけて頑張ってれば現地の人に良い印象与えるよね
6
片言のフランス語を喋ろうとすると嫌がられるし
英語で話すと答えてくれない
彼らは観光客が嫌いなだけだ
英語で話すと答えてくれない
彼らは観光客が嫌いなだけだ
7
万国アノニマスさん
全然そんなことないよ
俺はいつも喜んで英語の練習にしてる
俺はいつも喜んで英語の練習にしてる
↑
万国アノニマスさん
君は世界一フレンドリーなフランス人だな
9
万国アノニマスさん
人生でクロアチアとブルガリアにしか行ったことないけど
自分の国で自分の言語を話すのが当たり前だと思ってる
人生でクロアチアとブルガリアにしか行ったことないけど
自分の国で自分の言語を話すのが当たり前だと思ってる
10
万国アノニマスさん
フランス人がモロッコに来ても俺もフランス語での会話は拒否する
これが大原則だ
これが大原則だ
11
万国アノニマスさん
フランス人はゲルマン言語は話さないけど
外国人とスペイン語で話すのは好きだよ
フランス人はゲルマン言語は話さないけど
外国人とスペイン語で話すのは好きだよ
12
万国アノニマスさん
色々なフランス人に出会ってきたけど団塊世代の観光客は無礼で馬鹿だね
まぁ団塊世代の民度なんてどんな国も同じだけどさ
でも自分が本当に嫌いなのはフランスかぶれのイギリス人やイギリスかぶれのフランス人
奴らにはマジでウンザリする
色々なフランス人に出会ってきたけど団塊世代の観光客は無礼で馬鹿だね
まぁ団塊世代の民度なんてどんな国も同じだけどさ
でも自分が本当に嫌いなのはフランスかぶれのイギリス人やイギリスかぶれのフランス人
奴らにはマジでウンザリする
13
万国アノニマスさん
ドイツ人はどうなんだろう?
ドイツに行ったら片言でもドイツ語を使うべき?それとも英語を使うべき?
ドイツ人はどうなんだろう?
ドイツに行ったら片言でもドイツ語を使うべき?それとも英語を使うべき?
↑
俺がドイツで頑張って片言のドイツ語を話そうとすると
いつも彼らはすぐに英語に切り替えてくる
いつも彼らはすぐに英語に切り替えてくる
↑
万国アノニマスさん
年配のドイツ人はドイツ語しか話せないぞ
15
英語での会話は拒否されないよ
16
英語は西洋世界の共通語なんだから
ヨーロッパ旅行する時はこれで通じると思っていい
17
万国アノニマスさん
パリに2回行ったけど英語での会話拒否は経験したことないな
パリに2回行ったけど英語での会話拒否は経験したことないな
18
万国アノニマスさん
拒否する奴はそもそも英語での会話の仕方を知らない
Z世代はかなり英語ペラペラな印象だけどな
拒否する奴はそもそも英語での会話の仕方を知らない
Z世代はかなり英語ペラペラな印象だけどな


コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
フランス人の舌打ちに悪意は無い
舌打ちしてる自覚すらない
日本に長らく在住しているのに日本語を理解しようともせず英語で押し通す人が相当数いることのほうがわからない
普通のことよな
最近日本にも旅行客が増えて旅行客からの日本人へのステレオタイプに応えないとって変なプレッシャーを感じるときがあるのでその話聞いたときに少し共感した
同じような話を京都府民からも聞いたことがある
フランス人が飛び抜けて態度悪いの多かったなあ・・・
特にシニア夫婦とか平然と罵声を浴びせてきてビックリした覚えある
通じず英語に切り替えても英語で返してくれたわ
明らかに一過性の外国人観光客と分かる相手に、英語通じててもわざと拒否するんだから
ただのプライドの高い差別マウント嫌がらせだろ
フランス語以外受け付けないなら最初からそう表記しとけ
日本が外国人観光客の言葉をわざと分からないフリして拒否したら欧米人達は嬉々として差別ガーと騒いでくるだろうな
フランスの堺屋太一みたいなのが名付けたのか?
フランス人は超ワキガ臭いから
仕方ない
でも話せるのに話さないのと元々話せないのとは大きな違いがあるけどね。
仏語と英語だとイントネーションが全然違うしね、それにフランスで英語っていうと隣国が英国だから英国式の英語になるだろうしな
米国式と全然単語やニュアンスが違ったりするからってのもあるかもね
イングランド人の発言やろ
元スレ見てないけどたぶんboomerって言ってんじゃね
意味は団塊の世代と同じ
年代まで一致してるかは知らん
いうほど日本人って話せないのか?
旅行客相手の会話くらいはある程度
できるやつも多いと思うが?
観光地じゃないところにいくと話せ
る人が少なくなるのはどこの国でも
同じだぞ
が、そこはフランス、接客業なのに吃驚するほど失礼なやつもいるにはいる。
田舎行くと若い人や観光客相手の商売やってる人以外は英語話せない人多い感じだった。
あくまで個人的な体験だが。
隣にあるだけで外国には変わりないのにどこの公共施設にもおでん文字掲示して無駄に親切にしてる日本は異常
観光客が拒否されるのを望んでるからわざとやってるんだ?
西洋崇拝脳だとこんな捏造してまでフランス人擁護するんだな
なら日本人を含め、アジア人がわざと見栄えの悪い席にされるのも、アジア人が望んでるからって事にするのか?
ガクトもフランスでガラガラの店で入口側に座ろうとしたら、店員に止められ奥の席に案内され
その後すぐに入ってきた白人が入口に座っても止めず(予約でもない)
その後に入ってきたアジア人観光客達も全員奥に押し込められたと言ってたな
接客業で失礼なフランス人は単に差別やぞ
どんなにお店が空いていてもアジア人だと必ずトイレの前の席に通すやつとか居るし
アジアのどっかの国みたいに
昔から言われているフランス人特有の慇懃無礼さとかどうでもよくなってくるね。
話せないでしょ。Shibuya stationだけ聞き取れて指を指してそっちだってのは喋れる事にはならん。
別に西洋崇拝とかまるでないんだが?
アジア人差別の問題はたしかにあるし
おれも問題だとは思ってるがそれで
フランス人全体をどうこうってのはない
今話してんのはパリ市民が英語で受け答えしない理由におれは共感したってだけの話よ
相手の発音が悪いんじゃねぇの?
何回か繰り返せば相手の発音悪くても
聞き取れるし、行く方向教えるくらい
はスマホ使いつつできるだろ?
というか最悪スマホで翻訳して会話
すれば良くね?
親が外国人のホームステイ受け入れて一緒に暮らしてたのにビタイチしゃべれん絶望的にしゃべれん
外国人に話しかけられた場合、相手が何を言わんとしているのかは状況と雰囲気と単語のみで判断し全て顔芸と日本語で対応している
大阪のおばちゃんはそれで通じてるから凄いと思う
Kコク人もよく舌打ちするな。
アイツらは口元で表情作るから、顔つきがすごく下品に見える。
動画の中でフランスから来た英語でしゃべんなって言ってたな
Youtubeとかで外国人が渋谷で道聞く動画とかやってるけど「あ、まだ喋れるな」って思う人が稀に出てくるくらいだね。
それは喋れるとは言わないと思うよ。
俺は中国人からニーハオ言われたらずっと中国語で会話するぞ。
随分後になって你是哪里人?(どちらの出身?)と聞かれて日本人だ、と答えるとたまげられる。
普通に面白おかしい。老北京語なので日本人が喋ってるようには見えないらしい。
欧米で白人からニーハオ言われたら? 「こんにちは」でいいだろ。一発で日本語と判る。
最低限の挨拶くらいは学んでおくべきだろ
フランス人は外国でも英語喋らん
自分の知り合いのイタリア人は大阪の商店街で関西弁とイタリア語で会話成立させてたな
身振り手振りが大きければ言葉が分からんくてもお互いに何となく分かるらしい
イギリスの飯が不味いのが有名なのと一緒で、実際そういう体験した人がそれだけ多かったってこと
日本だけじゃなくて近隣の国からも言われてるんだからさ
言い訳はいいから、観光客が望んでるからわざとやってるというまともなソース出してみろよ、まともな、な
たんに大昔から英語の広がりに腹を立ててプライドの高いフランス人がやってきた事で
フランス旅行行った観光客達のデメリット、嫌だった要素になってるのに
観光客のためにわざとやってるとか捏造擁護アホかと
本で読んだことだけど、外国人がフランスに来てフランス語でもなく自国語でもなく何で英語で喋るんだということらしい。たしかに英語がなんじゃいってなるよなぁ
そうそう。それが普通だよ。俺もカナダに留学した時最初の3ヶ月は本当にネイティブ何を言ってるのか全く理解できなかったし。辛うじて状況で判断できるレベルは話せるとは言わない。
一般のフランス人が上流階級のフランス人と話すと綺麗な発音と表現の前で気後れするとか言ってた
あと英語を普通に話したら通じずイタリア語訛りの英語にすると通じたりとかでイタリア語訛りの方が日本人からしたら発音しやすくて楽だったな
ローマとかミラノは観光客相手にしてるとこなら問題ないし他の街でも美術館とかなら大抵英語通じるけど観光地でもナンパしてくる男はあんま英語できんかったから英語苦手なイメージだったわ
今は変わってるかもしれんな
なるほど
たしかにそれは全然話せないってことだな、スマホ使いつつ気楽にやれば良いのにな
別に道聞かれるくらいのこと失敗したからって相手は別のやつに聞くだけだろう
いやフランス人にもよるだろ
知人は英語も日本語も喋ってたぞ
ただ英語使える友達がいきなり英語で話しかけたら嫌そうな顔されたらしいから、「最初の挨拶くらいフランス語で言えるでしょ」ってことなのかもしれない。
慣れが大事だから最初はスマホ使いつつやれば良いよ、ある程度会話の型を想定して練習したり相槌のレパートリーを持っといてわからないときはわからないって素直に言えば良いんだよ
別にわからないことは恥ではないからな
フランスはアルファベット圏の中でも英語からは遠い方だから日本人並みに苦手なやつが多いだけと思うけどな
スペインとかイタリアなんかと英語だと日本と台湾、中国くらいの関係みたいなもんだからある程度は通じる
こんだけの話でしょ
いろんな人がいるのに「フランス人は~」と主語デカステレオタイプで会話してるからおかしい事に気が付けない
いい加減ネットの主語デカ思考やめろと
間違いだらけだから
そうだね。
てかスマホで会話するくらいならマップ使って行けって話だけどね。
なんでこの会話でおれが言い訳する必要があるの?
ただ人種差別にキレてて他人がフランス人の英語で返さない理由聞いて共感した
ってだけの話にうざ絡みしてくるあんたに
捏造しておいて、ソース出せと言われたら、うざ絡みガー誤魔化しワロタw
やっぱり捏造脳内ソースだったようだし、もう絡まないから安心してくれw
ソースって何さ?
パリ市民がそう言ってるのを聞いてその理由に共感したってだけの話に何で情報元はどこだよって言われんといかんのよ
ネットやりすぎてなんでも情報元話せよって返しが染みつきすぎ
どこかで聞いて共感したってだけの感想に情報元どこだよって言ってんのよあんたは、少しはそのおかしさに気づけ
その旅行者がアジア人差別したってどう判断するの?それで欧米人を一括りに冷たく当たればそれは人種差別し返してるんじゃないの?
道に迷って現地人に声掛けた上で罵倒浴びせるってどういう事なん……
内容的にレス先間違ってない?
それは英語だろうとドイツ語だろうとスペイン語だろうとイタリア語だろうと一緒
ヨーロッパだと喋り方で先祖が貴族階級出身か中産階級出身か労働者階級出身かが割と簡単にバレるもんらしい(「マイフェアレディ」がソレがテーマになってるので日本人でも解るあからさまな表現になってるから解りやすい。あと「摩天楼はバラ色に」の序盤とか)
間違ってないよ。
人種差別にキレてるのと旅行者に英語を使わないと繋ぎ合わせればそういう疑問も出てくる。
すまん
分かりづらい書き方になってるな
上の流れなんだがおれが上の6を
書いて人種差別ガーって24に絡まれて
って感じなんだよ
なんでどっかで聞いたことに共感したって感想書いただけでこんなに絡まれてんのかおれもわからん
観光客のためにって言う理由で何十年も定置してるなら、一定数ちゃんとしたソースが存在するだろ
そんな架空のパリ市民に聞いた()なんてそんなふわふわした嘘の上塗りじゃなく。
一応注文はちゃんと聞いてたみたいで安心したけど、チップをこいつに払わないといかんのか?って疑問だったな、チェーンみたいな安い店でもなかったのに。
一々今までの人生でどれをどこで聞いたかまで全て覚えてねぇよ
人から聞いたって話に共感したって感想書いたらあんたが人種差別ガーって言ってきたんだろ?
そうしないと暴れ出すかもしれないだろ?
そっか。どういう事に共感したのかちょっと気になるけど、勘違いしてすまんね。
人種差別に人種差別で返そうとしてる奴が結構多いから、そういう類いの人かと思っちゃった。
俺は洗面所に案内されたぜ。椅子をわざわざ用意されてなw
フランスは身近に差別があり過ぎて何が差別なのか麻痺して解らなくなってるんじゃないか?と同行してた人が言ってたわ
共感したのは旅行者からのステレオタイプに応えなきゃなぁって変なプレッシャーを感じるなという部分
京都府民にも同じようなこと言ってる人がいたから旅行者が多いと相手からのステレオタイプで変な圧感じるのはどこも一緒だなぁって
あいつら臆面もなく
「俺は日本語を学ぶ気は全く無いんだ」
なんて言い放つからなw
フランスは多くの植民地を失い、その影響で世界の植民地に英語が普及し、国際言語に昇格してしまったという歴史がある。
ナポレオン時代辺りなら、フランスが国際語だったからね。
日本が幕末明治ぐらいの頃は、そういうフランス語が国際言語として斜傾期だった頃だよ。
そういう歴史的背景を理解してフランス人の反発する行動を見るべき話でしょ。
ベジョベジョー、ジョボジョボー、くらいにしか聞こえなくてもそう思ってんだよ
とある日本人男性がパリの観光中(出張だったか?)、道が分からなくなったので、傍で英語で会話している近く男女のカップルに道順を英語で質問をしたところ、何故か男性がフランス語で返答して来た。フランス語が分からず戸惑っていると、もう説明したよ、と言う態度で女性に向き直って又もや英語で会話。
その日本人男性、もう一度そのカップルに英語で質問をするが、再度、男性がフランス語で返答して来た。男女共に見下した態度だったと言う。
で、日本人男性。キレていきなり怪しい中国語擬きの言葉を連発し、そのカップルを面喰らわせ、遂には英語で道順を聞き出す事が出来たと言う。
なお、その怪しい中国語擬きでも反応しなければ、出身地の会津弁で捲し立てるつもりだったそうなw
観光地に住んでるとそういう弊害もあるんかね。
地元の人ですか?って聞かれてはいって答えたら聞かれた場所答えられないといけないみたいなプレッシャーなんかな?
2€だすと「ツ・エ・ル・ブ!」って英語で言ってくれるよ
イタリア人も英語で話すことを嫌う傾向にある
ドイツ人は英語でも対応してくれようとする
ただし
一番こっちに対してニーハオチンチャンチyンと言ってくるのもドイツ
現地語を使うと最も喜んでくれるのがイタリア
日本語で対応しようとしてくれるのがフランス
なんていうか外から来る人のこの地域の人はこうだって期待に応えたほうが喜んでくれるんじゃないかな的な話よ
まぁ海外に行っても感じるけどな
日本人は機械に強いとか時間通りに動くとかな、黒人は音楽が上手くて運動神経が良いみたいなもんよ
俺らも相手に変な圧かけんように気をつけんとなってことでもある
フランス人様は酷い事なんかしてないというイメージ操作したい出羽守のデマだぞ
4ch民の外国人も誰も知らない、即興で作ったデマ
即興デマに京都も巻き込んだ
そんなん、どこの国でもそうだろ。
年配の人にとって、異国語は今の生活に必要でない人が多いからな。
必要でないモノを、わざわざ覚えたりせんわ。
口は半開き、目が虚、ていう、あのデフォな表情、奴隷まる出し..
「アン・ドゥ・トゥギヤ―ーー ットゥ!!」痰を吐くように数えればいいんだよな
なんていうかなんでそんなに怒ってんの?
おれの最初の話にそんなに人種差別に怒ってるあんたが怒るような部分あった?
俺一言もフランス人ひどいことしないとか言ってないし、24への最初の返しでアジア人差別はたしかにあるしおれも問題だと思ってるって返してるよね?
てか、移民国家でもない限り、その国の公用語なんて実質一つなんだから、それ喋れないで英語ゴリ惜しとか頭おかしすぎ。
例えフランス人が差別主義の中でもトップクラスで、排他的な民族特徴を持っていたとしても。
あぁそういう事ね。それは俺は感じた事がないな。ステレオタイプに付き合う意味がわからないし。それは俺の問題ではなくそういう幻想抱く外国人の問題だと思うわ。ガッカリした言われたら吹いて「じゃあアメリカ人はみんな銃バンバン撃ってるのかw」って言い返すよ。
ユーチューブをそのまま真に受けてるのか
ネタになりやすいものを編集して使うのに
外国人は、日本人は英語下手ネタが好きだから、ちゃんと喋れてすぐ通じるのはカットするだろう
ステレオタイプは良くないと綺麗事言ってるくせに、なぜか日本人発音をネタにするのは大好きだったり
最初にエクスキュゼモワ?と最後にメルシーくらい喋る努力をしてから話せばちゃんと相手してくれるよ
凄くわかる。
そんな感じで差別するから、アメリカに行く気ないし、日本にも来ないで欲しい。
欧州でも普通に嫌われてるのにアメリカ人は自覚なさげ、てか、そこでも上から目線。
ドイツ人の民度やばそう。
そういう誇りがあるから英語圏に飲み込まれずに済んでいるとも言えるしな
フランスだけじゃなくてスペインとかも同様だろう
関東民国の首都トンキンの商店街なら(関東民国語)関東人独特の関東弁訛りと観光客の国の言語で会話成立するって事か。納得
東北人独特の東北弁訛や
関東人独特の関東弁訛りって面白い方言の典型って感じ。
北の人と東の人は訛りキツくて何言ってるか分からんけど。
但し俺は日本語がおかしくなったけど。
パリジャンは性根が腐ってるから英語を話さない
パリジャン以外は無学故に英語を話せない
いきなり英語でべらべら話しかけられても聞き取れん
そのかわり日本語は話すんだよ、そいつIQ高いらしいからかもしれないけど
英語嫌いの象徴的事例
ソースは名も無き市民の証言のみしかないんじゃ、K国人と同レベルだからツッコまれてもしゃーない
こっちはパリ市民の存在すら証明できないからもっと酷いけど
そんなにフランスをよく知ってる馴染みある設定なら、メディアなり著名人なりの既存ソースくらい出せるだろ
わざとやってると勝手に創作されて、フランス人もビックリだな
それ、相当なデマ。
少なくとも若いヤツは、絶対そんなこと無い。
挙げ句に、年寄りでもペラペラ話せるわ。
要は、相手の懐に入れるかどうかだし、仏田舎の老人にツッコミ入れられながらも英語で会話できるかは本人次第や。
まぁフランス来たらフランス語話せよって思ってもしょうがないよね。
文法的にその三ヶ国ならドイツが一番英語と近い文法だもんな
イタリアは単純に英語が苦手というか大卒割合4%で勉強嫌いな国民性で映画館とかも吹き替え主流ってのは聞いたことある
大阪は関西にあるって知ってる?
関東民国とやらがどこにあるのか知らんが地理と日本語をもうちょい勉強してから書き込んだ方がいいよ
片言だろうが一言二言の単語だろうが、その努力が見えればその国の人は大抵嫌な顔をしない
私も旅行でフランスに行ったけど倒れて緊急入院した時にフランス語以外の対応して貰えたのは8時間後だった
でもそれは仕方ないから文句ないし、言葉は通じなくてもフランスの人は冷たくはなかった
ちゃんと伝える努力すれば受け取る側は喋れないのは仕方ないってお互いで認識できるよ
今は、結構しゃべるぞ。
学生の頃、女性名詞だ男性名詞だって出てきた初歩の初歩で
意味分からんって躓いたしw
日本人もほとんどが漢字の中国語で喋られても意味分からんのやし
おフランス人も喋れないのが多いんやろなって思うけどなw
よくこんなウザ絡み思い付くな笑
何言ってるのか全くわからないわ笑
英語って一応ゲルマン系に分類されてるけどフランス語介してラテン系の影響受けまくってるからむしろそっちに近い言語やで
ポカーンとしてたら連れてってくれたぞ。悪い奴等ではない。
パリにて若い兄ちゃんたち。
だったらそう言えばいいだろ。
「拒否する」とか、いちいち角が立つ言い方するから険悪になるんだよ。
捻くれ者ひろゆきが好きな国だけある
エラハリで吊り目、チビだし
サル丸出しwww
言ってることの全てが的外れだわ隙もないのに自分語りだわ会話力無さすぎでしょ
日本に来て勧告語中国語でわざわざ押し通すようなもんと考えたら異常だよな
■国際共通語の変移@AIChat
古くは東アジアの漢文、インドのサンスクリット、
ヘレニズム時代の地中海世界におけるギリシャ語、
ローマ時代の地中海世界と中世のヨーロッパにおけるラテン語、
17世紀から19世紀までの西洋におけるフランス語などがあります。
現代においては、国際的な集まりにおいては英語がその役割を果たす場合が多いです
「ちょっとあなた、英語話せる?」て言われたけど「話せない」と言ったら、他の人にも必死で声かけてた
タクシーの運転手さんとの会話の通訳をしてほしかった模様
手に持ってるスマホの翻訳機能使いこなせないのかね…
ドイツ人は今も心にナチス飼ってるよw
というか黄禍論を最初に作って広めたのがドイツ人だしね
あるよ
しかも欧米でも脳味噌アプデされてなくて自分らの時代の感覚で説教垂れる年寄りが多いから
老害が言ってることを「OK boomer」って聞き流すのが流行った
出張先の店でフランス語と戦っていたら隣の店の店主が来て通訳してくれて「困ったら呼んでくれ』って言われたこともあるな
コメントする