スレッド「みんなに世界共通語を選べる権利があるとするなら」より。
引用:4chan
(海外の反応)
1
万国アノニマスさん
みんなに世界共通語を選べる権利があるとするなら
どの言語を共通語にしてみたい?
2
万国アノニマスさん
ウケ狙いでポーランド語
3
万国アノニマスさん
オランダ語
そうすれば俺達のオランダ訛りが馬鹿にされなくなる
↑
万国アノニマスさん
オランダ系の移民2世なんだけど
両親の喋り方が面白いと友達が言ってくるから困る(泣)
4
万国アノニマスさん
ブルガリア語
そうすれば俺達は何の気兼ねもなく暮らせる
5
万国アノニマスさん
ラテン語
↑
万国アノニマスさん
確かにこれはラテン語以外に選択肢はないよね
6
万国アノニマスさん
日本語にする
何故なら俺が日本オタクだから
日本語にする
何故なら俺が日本オタクだから
7
万国アノニマスさん
トルコ語・ドイツ語・イタリア語は規則的で合理的な言語に見える
日本語は簡単そうに見えるが適切なアルファベットが無いのが学習上の欠点
挙げてみて気づいたけどどれも枢軸国だ
↑
万国アノニマスさん
トルコは枢軸国じゃないけどな
8
万国アノニマスさん
ウケ狙いでアイスランド語
ウケ狙いでアイスランド語
9
万国アノニマスさん
アフリカの言語のどれかを共通語にしたい
アフリカの言語のどれかを共通語にしたい
10
万国アノニマスさん
ポルトガル語・ロシア語・フィリピン語(タガログ語)
ポルトガル語・ロシア語・フィリピン語(タガログ語)
これを学べばオンラインゲームでの暴言を全員が楽しむことが出来る
11
万国アノニマスさん
中国語が共通語になって世界中が苦しむ姿を見たい
中国語が共通語になって世界中が苦しむ姿を見たい
声調言語だから…

12
万国アノニマスさん
エスペラントを共通語にしたい
エスペラントを共通語にしたい
ジョークとかじゃなく最も簡単な言語だから
↑
万国アノニマスさん
歴史や文化背景のないネタ言語を喋りたいのか…
↑
万国アノニマスさん
エスペラント語には中立性が担保されてる
これこそ世界共通語にすべき理由だ
13
万国アノニマスさん
外交がカオスになりそうだからグリーンランド語を共通語にしたい
外交がカオスになりそうだからグリーンランド語を共通語にしたい
14
万国アノニマスさん
手話
手話
理由は人間全員に黙ってて欲しいから
俺は鳥の鳴き声を聞きたいんだよ
↑
万国アノニマスさん
手話にも種類があるけど、どれにするんだ…?
16
万国アノニマスさん
おそらくラテン語がベスト
おそらくラテン語がベスト
17
万国アノニマスさん
エスペラント語がいいけどみんな人工言語って嫌がるよな
エスペラント語がいいけどみんな人工言語って嫌がるよな
ちゃんと血が通ってないと駄目らしい
18
万国アノニマスさん
スワヒリ語
スワヒリ語
なぜなら文法が美しいし非ネイティブから見ても簡単
バントゥー語群(アフリカ南部言語)のなかで唯一、声調が3種類も4種類もないというのは魅力だ
クールだからラテン語を共通語にしたい
21
万国アノニマスさん
日本語・ロシア語・ギリシャ語・アイスランド語
日本語・ロシア語・ギリシャ語・アイスランド語
22
万国アノニマスさん
中国語・スワヒリ語・スペイン語・ドイツ語・ヘブライ語・アムハラ語(エチオピア公用語)
23
万国アノニマスさん
ヴァイ語(画像上)&イヌクティトゥト語(画像下)を共通語にしたい
ヴァイ語(画像上)&イヌクティトゥト語(画像下)を共通語にしたい
文字の形が最高にクールだ

24
万国アノニマスさん
ラテン語かフランス語
ラテン語かフランス語
どっちも美しさを備えた言語だから
25
万国アノニマスさん
サンスクリット語はパーフェクトだ
26
万国アノニマスさん
古アイルランド語を共通語にしたい
古アイルランド語を共通語にしたい
27
万国アノニマスさん
もちろんフランス語
28
万国アノニマスさん
英語で十分
英語で十分
入門レベルの言語だしな
29
万国アノニマスさん
ラテン語でいいよ、英語は簡単すぎる
30
万国アノニマスさん
当然フィンランド語を共通語にする
当然フィンランド語を共通語にする

もうこれでいいわ



コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
まぁ自分にとって修得が簡単だからってのが一番大きい理由だけど
通訳に伝えてそこから日本の人に別の手話で伝えてってのを見た時初めて知ったわ
最初なんで余計な手間挟んでるんだろって謎だった
真面目な所、スペイン語もしくは英語かな?
読まない文字を表記せず書いてある通りに発音する。不規則動詞を規則動詞にする。句動詞をまとめて一単語にする。アクセントは常に最後から2番目の音節にするなど。
現在の英語話者に取っては理解出来る内容だろうし、完全にみんなが知らない言語に切り替えるのは無理だからね。
発音も比較的に簡単で文法も英語よりかは複雑だけど動詞の活用をきちんと覚えれば語順が比較的に自由になる
アルゼンチンが南米を統一してブエノスアイレスに国連ビルを置ければスペイン語が世界語になるかもだけど、まあそれはないか
文法はめんどいけど、英語と違って主語を省略できるという利点もあるし
いい加減な言語だから普及してるって面もある
フランス語なんかは確かに発音も文法も規則的なんだが、覚えないといけない規則が多すぎて無理
国際音声記号だとパッと見読みが分からんし。
"ough"というふざけた文字列や発音しない字(knifeのkとか)
go-went-goneみたいな例外を排除してgo-goed-goedにまとめるようなやつ
他の欧州言語は男性名詞女性名詞とかthe以外に冠詞が複数あったりとかやっぱ面倒なので
日本語を世界の共通語にするのはもったいない
主に日本人だけが理解できる言語のままの方がいい
それよりk国語を学んだ方が良い。
ただ、もしかすると「英語」というのは語感としてあまり相応しくないかも知れない。英語を話すことでの精神や考え方に影響する部分が少なからず有り、それが今の世界を形作って来たとすれば、例えば日本語が共通語になったら、もう少し柔らかく情緒漂い、理解ある世界になっているかも知れない。
喋るだけなら日本語は簡単だよ。簡単、簡易だと駄目な部分を難しい漢字などの書き言葉で取り入れているので、扱い易さと複雑な表現のふたつを併せ持つ良い言語。
それ以外ならラテン語
英語よりよっぽど日本語と共通点が多いから
元スレでガン無視されてた国家さんチィース
単純に日本語が優れているとかいう話じゃなくて、めっちゃ覚える必要のある情報量の差って話なんだけど
それ以外ならラテン語
英語よりよっぽど日本語と共通点が多いから
「ハーイ」「バブー」「チャーン」で済ませられる
以外にも日本語あるのに驚いた
個人的には共通語は英語だと思う喋れないけどw
フリーザ様によると、「私たち(宇宙人)にも分かる言葉」とは地球にある日本語みたいな言語らしい
漢字習得数にたいして、語彙力が指数関数的に増えるし、新規の造語が作りやすい上にその意味の共有も簡単。
それどころか、日本の手話にも全く互換性の無い日本手話ってのと日本語対応手話ってのがあって教育現場で対応できてないって問題になってた
先の大戦で負けたとき、第1言語を英語にしてれば日本はもっと発展してたと思うね
語学の勉強は苦労の多い割に何も生み出さない
母音が殆ど日本語と同じで会話が楽になる。
欧州で教会がラテン語を専有せずに普及させれば良かったのになあ。
各界の学者が集まって100年くらいかけて作ってくれ
小学生までアメリカにいたから(笑)
文法も発音もかっちりしとるし話者も多い
というよりアメリカはスペイン語をメイン語にしてくれよ
フィリピン人達が最初は何やらタガログ語で話していて、そのうち「hurry up!」と急かし始め、終いには「イソゲー!ナニシテルノ、ハヤクハヤク!」って言い始めた時は「なんだかなぁ(笑)」と思ったよ
日本語と英語は論外やな
ただし単位系のヤードポンドは無くすべき
井上ひさし原作の「国語元年」って、明治維新の時に各地の方言を考慮した「共通日本語作成する話(架空)」があったが、苦労して出来たものは言語として破綻して、作成者がもはや哀れの目で見られてたのを思い出した。
しかしその後イロイロなケースから、異なる人種を一箇所に集めても、個人レベルでは交わる事はあっても民族同士が融合することは無い、という結論になった。言語を共通化することは文化を捨てさせる事になるので、作っても定着しない
ちなみに、異なる人種が一箇所にいることを、統一民族が信じられていた昔は「人種のるつぼ(メルティングポット)」とんだが、今は「人種のサラダボウル」と、言われるようになったくらい、彼らは交わらないというのが定説になっている
>文字の形が最高にクールだ
確かにかわいらしくて丸文字みたいだな
気持ち悪いハングルとは全く違うな
発音は素数を元に長短決めたりとかなかなか面白い発想してる
SOV型が良いのは、SVO話者もジェスチャーする際はSOVになるのでそちらの方が言語的に自然だと思ったから
ハングルは始まりの文字って呼ばれてるの知らないの?
歴史はどこの国よりも古いんだよ。
第一言語が英語になったら中国語やフランス語が中学・高校の選択授業になってそれが入試の外国語科目になるだけ
それで英米旧植民地からの移民と不法滞在者が増えまくり、一方優秀な日本人が海外流出して帰って来なくなる
そういえばサイヤ人もナメック星人もフリーザ軍も日本語ペラペラだったよなw
やはり宇宙共通言語だなw
日本の公用語にしてもいいぐらいだ。
日本語は『古典』として残しておく、それぐらいでいい
文字変換が瀕雑な日本語はプログラミングに不向きな言語だから。
15世紀に出来た文字が?
日本は今、全国津々浦々で関西弁が定着しつつある
標準語になる日も近い。
ほんこれ
習字とか和歌とか芸術性もあるし和製英語やカタカナで柔軟性もある
また難しい言語だから脳みそも鍛えられて底辺のボーダーが上がる
逆に日本語を上手く使えない日本人は頭やばいとすぐに気づける
面倒な性詞の区別がないし
それを含めて格の違いによる語尾変化が少ないし
経済的にもドルが世界の共通通貨だし話者が多いから地位は盤石。ただ、共通語であって母語を捨てろって話でもないんだろ?このままロシア語圏とフランス語圏、スペイン語圏が現状を認めれば「共通語」だな。
簡単すぎるとおバカ量産されるのがネック
難しい言語だとそれ自体が脳のトレーニングになって馬鹿のボーダーが上がる
インド英語だとかアフリカ英語だとかテキサス訛りだとかも一応は英語の範疇だが意思疎通には難があるというのは有名な話だし、変化や雑な言い回しを許容するという「運用」とセットだからだ。
現実に各地で大きな変化をしていない言語としての実績があるのはスペイン語だろう。
日本語と相性がいいから
スカウタータイプの翻訳機が出回る方が簡単やろw
マイクとイヤホンついてて同時翻訳してくれるの
画面はスマホの多機能版ってことで
フランス語は、数の数え方がゴミだw
ゼントラーディ語とかガミラス語とかw
幾つかコメントにあるように、発音と表記を単純化し、文法のイレギュラーを改定
英国式、米国式、その他のローカル英語を解りやすく統一する
各刻現地語は古典と教養として残せば良いと思う
隣国の雑音も大きくなりそうなので英語でいいです
賛成だ
耳で聞こえた音をそのままローマ字表記すれば大体あってるので日本人にとって英語よりはるかに覚えやすい
使える国も多いしね
しかも漢字と併用する前提で造られたのに漢字捨てたせいで同音異語だらけの欠陥言語に成り下がった失敗作
英語もそこまでシンプルじゃないけれど。
言語自体が世界共通にならないとワールドワイドな手話も実現しないだろうね、
ただむしろAIが急激に進歩してるから共通言語なんてものを待たなくても
即時通訳くらいじきにこなすようになるかも。
「ヤックデカルチャ」
大きな方言は新大陸方言とイベリア方言しかほぼなくて、それもJの発音の違いなどそれほど大きな違いがないから世界共通語としては英語よりかはいいんだよな
フランス語は最大多数の母国語として話される国はフランスしかないからスペイン語よりかは世界共通語としては劣ると思う
日本語は、救世主の言葉。
なんて書いてあるのかさっぱり分からん!
ヘブライ語と日本語のほうがもっと相性いいよ
それができないなら好きにしろ
っていうくらい日本語は隙がない
縦にも横にも書いていい言語ってのがまず極めて珍しいから、
漫画文化は日本語じゃないと発生しえなかった
イギリス英語はクセが強すぎるし、発音とスペルの乖離がより酷い。非英語圏の英語話者はみなアメリカ英語を学ぶんだから、共通語になるならアメリカ英語しか無い。
メキシコやチリやアルゼンチンのスペイン語は欧州のスペイン語とは文法からして異なるし、スペイン国内でもバスクやカタルーニャ地方では語彙がかなり異なる(しかもそれぞれバスク語・カタルーニャ語を自称している)。
それを「各地で大きな変化をしてない言語」とか言っちゃうのはエアプだろ。
それ以外言うことは無い
複雑だけどやっぱり日本がいいかな
もともとナバラ、カスティーリャ、アラゴンは別々の国だったからな
今の中南米のスペイン語はアンダルシアで話されていたスペイン語がベースみたいたからマドリッドと話されているスペイン語と若干違うみたいだね
神代文字をご存知でない?
ガミラス兵「ツバクカンサルマ!」
アメリカと英語でまず違うし、イギリスは国ごとに違うし。
何百年か後、情報化が更に発達深化した時代なら、そういうムーブメントが起こっているかも知れない。
江戸時代には既に眉唾物扱いされてた奴な
つーかお前らマジで神話や与太話を正しい歴史と認識してるのな
やべーわ
それこそ人間全員に黙ってて欲しくなる。
カンボジア語か
じゃあ何語がいいのかというとそこまでの知識がない
インターネット社会で活用するなら日本語が最も優秀なのは間違いない
日本語より短く意味を詰め込める中国語ではなく、ひらがなを使うことでサッと見るだけでも文章から必要な箇所を拾える日本語が最も優秀
カンボジアはCだから…
カザフ語かキルギス語かもしれん
>日本語は簡単そうに見えるが適切なアルファベットが無いのが学習上の欠点
それは慣れであって規則的でも合理的でもないよ
しかも日本語に適切なアルファベットが無いのが欠点?
日本語にはあるのに英語にはない表がだって山程あるのに?
その国の学校で中国語を勉強させてるのは、あまり知られてないんだよな
あと中華の響きの五月蠅い諸言語は却下。
表音文字を使う意味がない
ちなみに その基準だと どの言語ならOKなの?
これを学べばオンラインゲームでの暴言を全員が楽しむことが出来る
経験的にポルトガル人とフィリピン人はゲーム内で英語を使ってくるから特に問題無かったが、ロシア人は厄介だった。アイツら何時でも何処でもロシア語しか使わない。例えロシア語以外を理解出来たとしてもロシア語しか使わない。「仕方無くお前達(英語)に合わせてやってるんだぞ?」感が伝わってくるからやり難くかったなあ
そりゃお前達にとっては「始まりの文字」だろうさ。国民の上から下までが共通して使える初めての文字だったんたから。
しかしその頃他国では独自に、あるいは共通語として普通に文字を使ってたんだから、別にハングルとやらが始まりでも何でも無い。
向こうでの常識を他の世界に持ち込むな。それを非常識と言うのだ
その通り。日本語は最終防衛ラインでもある。
地方領主が憐れに思い考えだした
莫迦でもちよんでもお前でも使える文字
ってな
後発にも程があるし、表現幅も狭くて弊害が酷いのよな
道具として下の下
ちゃんとオネエ言葉もあるしな
漫画、アニメでキャラが分かりやすい
言語ごとの語順の違いと文化ごとのジェスチャーが表す意味の違いが反映された結果だね。
手話にも語族があって日本手話語族は日本手話とそれを元にしたかんこく手話、台湾手話が含まれて、どうも意思疎通が可能なレベルで似ているらしい。
表記と音が乖離してる言語はだめだよね。子音が多いのも日本人的には難しい。その点で英語は紛う事なき欠陥言語。
日本語はハードル高すぎて無理
長年日本に住んでるって外、人でもカタコトでしか喋れないんだから
英語みたいにすぐ簡単に覚えられるような単純言語じゃなきゃ多人種対応できない
ハングルは簡単で単純だけどポンコツでもあるので却下
世界的に文化はどんどん日本寄りになってきてるから外、人も学校で日本語が必修になればありがたいと思ってるんだよ
70年代くらいの日本なら欧米文化が中心だったから英語が出来る日本人が重宝されてた
今はそれがほぼ真逆になってる
歴史、文化的に言うと日本語を1番進化させたのが関西弁なんだよな
関東の標準語ってのはあくまでも関東に都が出来て各地から集まる田舎者の言葉を統一させるために覚えさせた言語でしかない
だから2ちゃんなどのSNSでは最終的に表現力の高い関西弁を基準にしてしまう
英語改良するなら漢字取り入れるのもいいかもな
とにかく単語が長すぎるから日本人みたいに子供の頃から漢字習えばInformationなんか情報の二文字で済むとか文章の短略化も出来そう
日本語だって関東と関西で全然違うけど日本語だろ
各国方言訛りはあるけどとりあえず意思疎通出来るから。自分の場合無いと仕事にならん
他だと学生時代第二外語でやってスペイン語は楽だったかなぁ イタリア語も日本人と相性良いみたいだよね
事なかれ主義が横行して、世界規模で様々な分野が停滞しそう。
平和が悪とは言わんが、競争はやっぱり発展をもたらすし、向こうはその速度が段違いな気がする。
私的には、特に科学分野において、もっとゆっくり進んで欲しいから、悪く無いと思ってしまうけどね。
その際には単位や単位記号の共通化も忘れずに
せいぜいBBCと、オックスブリッジのアカデミック英語がひとつの権威みたいな感じか。だがその権威に、アメリカですら服さない。
あと英米の下層には反知性主義みたいなのが根強くあって、「難しい単語を使う」ことそのものを嫌がったりするのもなにげに英語学習者には厄介だったりする。
喩えるなら、NHK風共通語を学んで日本に来たら、みんなギャル語でウェーイとしか喋ってないみたいな感じ。
まず英語サイドでフランス文化省やフランコフォニー国際機関みたいな権威と法的強制力のある言語認定機関をこしらえて、権威ある国際共通語英語というものを厳密に設定してくれないと、真の国際言語としてはとても使い物にならん。
「常に英米音楽や英米メディア報道やハリウッド映画に触れ続け、常に流行語やスラングなどを意識してアップデートし続けていないと理解が難しくなる言語」
としての現状の英語は、非常に厄介な代物で、国際言語としては本当に使いにくい。一度修得したら、20年後も変わらず意思疎通できるような国際言語が必要。
それはないな。
何言いたいのかよくわからん意味で別格だよな。中身スカスカで無駄に長くなるところとか…
日本語が覚えやすいのは日本で生まれ育ったからだろ…
覚えやすさなら誰だって母国語がベストっていうだろうよ
フリーザ「こうですか? 『バブバブチャーンのハイハイー』」
イクラ「バブー💢!」(使えんわコイツ!)
フリーザ「何か今のイラッとしましたよ(プルプル……)」
たとえば日本語の表音文字たるひらがなに、
「は」に「ha」と「wa」の2種類の読みがありそれが日本語においてめっちゃ頻出する
という重大な欠点を指摘しておきたい例外にしてはあまりにも使用頻度が高すぎる
先人がかなり大胆に表記を簡略化したのに残ってるあたり難しいのだろうけど
無理に新しい言語を覚える方がよほど非合理的
つまり世界共通言語とか無理だし望まれてもいない
英語なんて小中高やってどのくらいの人ができるのか
あとオペラが歌えるし、ラテン語も分かりやすそう
ラテン語は女性名詞とかそういうのがちょっとなあー
中国語は漢字が嫌だし英語は見た目通りの発音じゃないのが嫌だし
インドネシア語あたりどうだろう
なんかいろんな言語の民族がいるからメジャーでごちゃごちゃ敬語とかあるジャワ語じゃない方を共通語にしたらしい
コメントする