海外大手フォーラムRedditに投稿された様々な日本の食べ物や飲み物をまとめて反応を訳してみました。
引用:Reddit
(海外の反応)
1
万国アノニマスさん

セブンイレブンのコーンマヨサンド
2
万国アノニマスさん

これ美味しいよな、お前が羨ましいぞ!
3
万国アノニマスさん

日本のコンビニのサンドイッチ類は大好きだ
↑
万国アノニマスさん

アメリカだと日本のコンビニで売ってるような
ふわふわの質の高い玉子サンドは見つからないよね :'(
ふわふわの質の高い玉子サンドは見つからないよね :'(
↑
万国アノニマスさん

凄く美味しそう!
どこの店で買ったのか教えてもらえないかな?
どこの店で買ったのか教えてもらえないかな?
↑
万国アノニマスさん

これは大阪の道頓堀と呼ばれる場所にあったけど
嬉しいことにあの場所ではあらゆるストリートフードが手に入る!
大阪はたこ焼きが有名だと思うけどこの写真映えするお団子に飛びつかずにはいられなかった
店の名前は分からないがもし行くことがあるなら外で注文出来る屋台を探すといい
全て目の前で調理してくれるしどれも凄く美味しいよ
嬉しいことにあの場所ではあらゆるストリートフードが手に入る!
大阪はたこ焼きが有名だと思うけどこの写真映えするお団子に飛びつかずにはいられなかった
店の名前は分からないがもし行くことがあるなら外で注文出来る屋台を探すといい
全て目の前で調理してくれるしどれも凄く美味しいよ
5
万国アノニマスさん

夕日、お酒、そしてレインボーブリッジ

引用:Reddit

引用:Reddit
↑
万国アノニマスさん

西洋世界はチューハイから学べるものがあるはずだ
↑
万国アノニマスさん

行ったことがない場所なのに懐かしい気分になったよ
6
万国アノニマスさん
横浜のパスタ店で食べたすき焼きスパゲッティ…
店名は思い出せないけど物凄く美味しかった!

横浜のパスタ店で食べたすき焼きスパゲッティ…
店名は思い出せないけど物凄く美味しかった!
↑
万国アノニマスさん

すき焼きスパゲッティ…
素晴らしい響きのフュージョン料理名だな
素晴らしい響きのフュージョン料理名だな
7
万国アノニマスさん

↑

ウニは唯一まだ食べてみたことがない寿司の食材だ
今度挑戦してみることにするよ
今度挑戦してみることにするよ
↑
万国アノニマスさん

ウニの殻を模した食器に入ってると気づいたかい?
これは絶対に注文したいわ
これは絶対に注文したいわ
↑
万国アノニマスさん

こんなこと聞くのは野暮かもしれないがいくらだった?
↑
万国アノニマスさん

2つで約20ドルくらいだったよ
値段は高いけどテーマ性がある!
値段は高いけどテーマ性がある!
↑
万国アノニマスさん

どうやって調べればいいんだ?
美味しそうだけどナガレウメで検索してもウイスキーが出てくる
美味しそうだけどナガレウメで検索してもウイスキーが出てくる
↑
万国アノニマスさん

これは梅と砂糖で甘酸っぱく味付けした海藻のゼラチンで作った麺だよー
↑
万国アノニマスさん

それを言うならエキベン(駅弁)じゃないか?
↑
万国アノニマスさん

カツサンドが映ってるじゃないか!
毎日のようにあれが恋しくなってる
毎日のようにあれが恋しくなってる
↑
万国アノニマスさん

これがシンプルだと言うのなら俺はネアンデルタール人かもしれん
↑
万国アノニマスさん

驚くべき見た目だ
スープが本当に濃厚で複雑そうだね
スープが本当に濃厚で複雑そうだね
↑
万国アノニマスさん

君が言いたかった単語はサンマだと思う
大根おろしがあるとさらに美味しくなるよね
大根おろしがあるとさらに美味しくなるよね
↑
万国アノニマスさん

そうそう、サンマだ
ちなみに漢字だと秋の刀の魚って書くんだぜ
ちなみに漢字だと秋の刀の魚って書くんだぜ
↑
万国アノニマスさん

お好み焼きはしばらく食べてない(泣)
これはめちゃくちゃ美味そうだ!↑
万国アノニマスさん

見た目と同じくらい味も良かったぜ!
↑
万国アノニマスさん

ワオ、今すぐこれを食べたくなった
↑
万国アノニマスさん

この店をRedditで見かけるとは思わなかった!
自分はここの冷やし中華も大好きだよ
自分はここの冷やし中華も大好きだよ
↑
万国アノニマスさん

素晴らしすぎてまた寿司を無性に食べたくなってきた
右にあるのは何?うなぎ+他の魚?
右にあるのは何?うなぎ+他の魚?
20
万国アノニマスさん
これは今まで食べた中で圧倒的に一番美味しい米だったよ!

これは今まで食べた中で圧倒的に一番美味しい米だったよ!
↑
万国アノニマスさん

俺も今まで食べた中で一番美味しい米は
家族に会うためにイギリスから日本に行った時に食べた米だった
ご飯と味噌汁を食べたけど最高だったよ
家族に会うためにイギリスから日本に行った時に食べた米だった
ご飯と味噌汁を食べたけど最高だったよ
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
イケベン2022!みたいな
これが噂のカツ詐称カレーか…
大抵の銘柄なら新米を精米したてで食べると段違いで美味しくなるからな
ホタルイカの沖漬けっぽいけど、サーモンと合わせるかね?
お茶も中国茶っぽいからもしかして・・・・
エキベンはぶっかけと違って外国人は反応しないのな(笑)
和風スパの 『めんつゆときのこ』 の最強感たまらん
一度ふっくらのおにぎり食べさせてあげたい
同意
ネット出来るならグーグルマップ活用しろよって思う。
レシートくらいあるだろと。
仮に音だけわかったとしても慣れ親しんでない音の羅列などすぐに忘れる
音と文字が両方揃うことで記憶に鮮明に残る
ティースプーンが置いてあるって事は…砂糖とかクリームを入れて…寿司を…想像したくねえな(笑)
イギリスでチキンカツカレーとは和風(日本風)カレーの事で、チキンカツが入っていなくても日本風であればチキンカツカレーと言うのよ。訳分かんないよねw
何も書かないといちいち聞いてくるから先に知らんって書いておくみたいな
いけずやわ
イギリスでは日本風カレーの事をチキンカツカレーと呼んでるんだよ。チキンカツが無くても和風ならチキンカツカレーなのw
そのせいで本スレのお台場らしき場所で飲んだ奴も酔った状態でゴミ持ち帰ってるのかどうかの方が気になっちゃう
日本語が読めないんだろ
喋るのは比較的簡単でも読み書きが難しいのが日本語だからな
日本人がクメール語見せられてもわからんだろ
それと同じだよ
1個で腹いっぱいなる。
後から調べる事もしないって事か?それほど感銘を受けた食べ物なのに?
なんかそう言うのが外国人って薄っぺらいなあ、と思っちゃうところなんだよなあ。
あ、24を批判している訳ではないよ?
チキンカツカレーじゃなくてカツカレーが日本式カレーな
知ったかするならちゃんとしろ
したたか圧縮して型抜きしたみたいなやつで散々煽られてたやつw
タフだなw
そりゃ馴染みのない日本語の店名を覚えるのって大変じゃないの
たとえば、君がアラブを旅行したとしてアラビア語の店名とかいちいち覚えてらんないと思うよ
間違いなく時間がたったら忘れるね
すき焼きパスタは最後にうどん入れた感じの、変形バージョンか
美味そうだな
今日の名言
これがシンプルだと言うのなら俺はネアンデルタール人かもしれん
ちょっとだけ、上達しとる( ˘ーωー˘ )
えらいもんだ
スマホで見てるとイケベンの所でページが変わってるから、読み込み中にイケてる弁当?イケメン弁当?とか考えてたわ
和食は日本独自の食べ物で
日本食はルーツが洋食であっても日本でしか手に入らない食べ物って感じじゃない?カレーライスとか。
ナポリタンも日本じゃ洋食扱いだけど、もしかしたら日本にしか無いから日本食かもしれない。
Googleマップで小さい店は出ねえんだな
日本語、特に漢字や、看板のデザイン化された字は読めねえし、外国の人はカードじゃね?
それより味や見た目の方を鮮烈に覚えてるもんだ
あまり美味しければ、店の名前はわからんでも、それ自体がなんていう食べものか、なんなのかはわりと必死で調べるだろ
次はたとえ違う店でも、同じ日本に来たら、この間の美味かったアレはあるだろうか?となるし
だから調べるんじゃないの?旅先のホテルでも調べられるし、帰国後でも良いんだし、ネットに画像を上げて質問受けた後でも調べられるんでないの?
例えば
「俺が資格を取れたのも、この学校と先生のおかげなんだ!通った学校名と先生の名前は覚えてないけど」
みたいな話だろこれ?w
それどこの話?こちらの話はイギリス人の友人から聞いてる話なんだけど。
それとイギリスでは「カツ」がチキンカツの事だよ。
関係ないが、おいらちょっと前に、エゲレスのボリスさんが来日して、福島の名産品食っててさ
ボリスさんかりんとうをひと口食って、目がくるんって大きくなって、そこからウサギかハムスターよろしく、モグモグモグモグそればっか食ってたの
かりんとうお気に召したのかな、嬉しいな、それにしてもそんなに美味いのかいそれ、と思ったんだが
番組であとでちゃんと、何という店の、何というかりんとうだって説明があったのに、ボリスさんの目がくるんって大きくなって、顔がピカーってしてモグモグモグモグ美味そうだな、しか印象に残ってねえんだよ
他スレで紅茶かりんとうだと教えてもらった
いや カツは 別にチキンのことじゃない。
単にイギリス人は豚肉をあまり食べない(全く食べないわけじゃない)からカツカレーのカツを馴染み深いチキンにしたものが一般化しているだけ。
だから、カツはチキンの代名詞ではない。
とんかつがダメ(売れなさそう)だったからチキンカツを載せたツカツカレーを販売。j3aそれが大当たり。日本式のカレーを(カツがなくても)カツカレーと呼ぶようになった。
友人ならそいつの勘違いを訂正しておいてくれ。
イギリス人ってだけで今後もデタラメ吹聴されたらたまらんし。
カツが省略だから勘違いする余地があるとしてもカレーとチキンまで誤訳するのはケツバットしとけよ
僕がさっき食べちゃいました
絶対欧米人達嫌いな味ではないよな
いつもみたいにエキベンの発祥ハーとか言う工ベんキの反応もないわね
で工ベンキが不適切とかwww
めっちゃ食べたくなった
それ伝えた。なんか地元(母国)の友人に確認とると言ってるw
OK!間違いが確定したらケツバットしとくわw
日本人もカツレツの意味間違えてるからお前もケツバットな
コートレット>カツレツ>カツのように言語が転じて一対一でないときは指し示す意味が一対一でなくても普通だろう。でもチキンはどうだよ。鉈でいいか?
お前、何人なんだよ?日本人ならケツバットな
それはともかく、スパムにぎりというのはちょっと気になった。どんな感じなんだろうな
回転寿司のハンバーグ寿司的にチープだけど美味しいよ
ハワイで日系人が考案し、ハワイでどこでも売ってる国民食状態になってる食べ物だしな
店の佇まいが創作料理の店っぽいな
旅行で立ち寄った時の店の名前をいちいち覚えてるのは相当な偏執狂だよな
抹茶なのに煎茶とも袋に書いてあるのが気になる
海外の店っぽいな
どこの国で現在の形態になったかってところに力点があるんだろう
ハンバーガーなんか字面そのままならハンブルクの食いもんだし
少なくとも起源を主張することに血道を上げたりすることは余りないみたい
学校や先生のことはよく覚えてないけど習った英語は話せる、て感じでは?
創作料理全体を貶すわけではないが、特に寿司でやってる場合は「ふつうの寿司」では勝負できないから感が見えてまうな
アマチュアバンドで勝手に楽なアレンジにして「譜面通りなんてカッコ悪いしオリジナリティが必要だろ」とか言い出すメンバー(実は技術的に完コピ出来ないだけ)みたいなあれな
イギリス人ブチ切れたって記事をどっかで読んだわ。
>コシヒカリも良いけどちょっと他より持ち上げられすぎかな…
魚沼産のコシヒカリを食ったこと無いんだな、他のコシヒカリとはかなり違うぞ
>東京の天狗といううどん店で食べた笹麺セット
店の名前しっかり憶えているのに場所は東京じゃなくて京都ですやん
日本でも外来語を商売で本来の意味とは違う意味で使って流行らせて定着してしまうことはわりとあるからね。
特にマスコミ、官僚、ファッション業界、外食産業はよくやる手口。権威のある人間が無知で誤用したら結局誰も訂正できない。
いまならファミマで売っているよ。沖縄料理の店やハワイ料理の店にもある。
うな丼(ウナギ無し)、タレをかけただけのご飯ってのもあったけど、低コスト商品のひとつなのかな。
地元の季節限定銘菓で美味いんだが持ち帰り時間設定がタイトでなかなか遠方では厳しいんだよな
コメントする