海外大手フォーラムRedditの正体不明なものを質問する、whatisthisthing(コレは何?)という掲示板に日本に関する投稿が多くあったのでまとめてみました。月に1回の頻度でまとめていますのでよろしければ過去の記事もご覧ください。
引用:Reddit
(海外の反応)
1
万国アノニマスさん
これは何?なぜ真ん中の部分はしょっぱくて苦い味がするんだろう?
醤油味じゃないといいんだけど
醤油味じゃないといいんだけど
2
万国アノニマスさん
梅干しじゃないかな、塩漬けのプラムだよ
3
万国アノニマスさん
梅干しは万人向けじゃない
自分も最初は好きじゃなかったけど今ではあらゆるバージョンの梅干しが好き
個人的にオススメは梅干しのお酒
自分も最初は好きじゃなかったけど今ではあらゆるバージョンの梅干しが好き
個人的にオススメは梅干しのお酒
4
万国アノニマスさん
頼む、俺のフリカケはどこで売ってるのか教えてくれ!

引用:Reddit

引用:Reddit
↑
万国アノニマスさん
それはワサビ味の自然薯(山芋)のフリカケってやつだね
日本で売ってるサイトは見つけたけど海外は分からないな
日本で売ってるサイトは見つけたけど海外は分からないな
↑
万国アノニマスさん
ワサビのふりかけは美味そうだな、試してみるか
5
万国アノニマスさん
この料理の名前を知ってる人いる?レシピがあれば自分でも作れるかな?
下には温かいご飯があって、液体はゼリー状でも水状でもなかった
自分はこれが凄く大好きで、出来ることなら家でも自分で作りたいんだ!

引用:Reddit
下には温かいご飯があって、液体はゼリー状でも水状でもなかった
自分はこれが凄く大好きで、出来ることなら家でも自分で作りたいんだ!

引用:Reddit
↑
万国アノニマスさん
湯葉のあんかけに見える
↑
万国アノニマスさん
湯葉のあんかけ系の料理だね
まず最初に全ての食材を調理してから片栗粉や小麦粉を好みのとろみになるまで入れるんだと思う
まず最初に全ての食材を調理してから片栗粉や小麦粉を好みのとろみになるまで入れるんだと思う
↑
万国アノニマスさん
謹言 ロンダ・タガート様
昭和五十九年四月(1984年) 佐藤眞佐美
昭和五十九年四月(1984年) 佐藤眞佐美
↑
万国アノニマスさん
謹言ってのは作者の感謝の気持ちだと思う
ジョンガラというのは青森県津軽地方の民謡だね
ジョンガラというのは青森県津軽地方の民謡だね
7
万国アノニマスさん
日本語から英訳よろしく!

引用:Reddit

引用:Reddit
↑
ズパンというオノマトペ(擬音)だね
手を叩いてオオカミの鳴き声を表現しようとしてんじゃない?
手を叩いてオオカミの鳴き声を表現しようとしてんじゃない?
↑
万国アノニマスさん
英訳の漫画だとvwwoom!と訳されてるね
8
万国アノニマスさん
日本のアンティークな消防用のヘッドギアみたいだけど
額の真ん中にある文字の特定に苦労してる
「万」とも違うし、「力」かもしれないけど分からないので意見を貰えるとありがたい

引用:Reddit
日本のアンティークな消防用のヘッドギアみたいだけど
額の真ん中にある文字の特定に苦労してる
「万」とも違うし、「力」かもしれないけど分からないので意見を貰えるとありがたい

引用:Reddit
↑
万国アノニマスさん
それは「万」の別の書き方みたいだよ
↑
万国アノニマスさん
これは”万組”のヘルメット
江戸の火事を消すために大岡忠相が組織した「いろは四十八組」のもので
万組は飯田橋エリアが担当していた
縁起の悪い「ひ」「ら」は使われていなかったので縁起の良い「万」という漢字が使われてたんだよ
江戸の火事を消すために大岡忠相が組織した「いろは四十八組」のもので
万組は飯田橋エリアが担当していた
縁起の悪い「ひ」「ら」は使われていなかったので縁起の良い「万」という漢字が使われてたんだよ
9
万国アノニマスさん
母親からクリスマスプレゼントにこんなキュートなバッグを貰ったんだけど何て書いてあるの?
母親からクリスマスプレゼントにこんなキュートなバッグを貰ったんだけど何て書いてあるの?
↑
万国アノニマスさん
どこでこれを買えるんだろう?凄くキュートだ
↑
万国アノニマスさん
これは名前か発音を文字にしたものだね
久理素多流(クリスタル)じゃないかな
久理素多流(クリスタル)じゃないかな
↑
万国アノニマスさん
ありがとう
それぞれの漢字に意味があるというよりは名前っぽいね
それぞれの漢字に意味があるというよりは名前っぽいね
11
万国アノニマスさん
Hey!こんなクールな懐中時計が市場の露店で売られてたんだがどういう意味なの?
Hey!こんなクールな懐中時計が市場の露店で売られてたんだがどういう意味なの?
↑
万国アノニマスさん
うむ、これは彼が着ている亀仙流の道着についてるシンボルだな
ちょうど昨日の夜フリーザ編見てたわ
ちょうど昨日の夜フリーザ編見てたわ
↑
万国アノニマスさん
俺もドラゴンボールのこれを思い浮かべたよ
↑
万国アノニマスさん
素風伊
ここから発音を音訳する場合どんな名前になるんだろう?
ここから発音を音訳する場合どんな名前になるんだろう?
↑
万国アノニマスさん
ソフィーがそれに近いんじゃない?
↑
万国アノニマスさん
日本銀行 日本銀行券 拾銭(10分の1円)と書かれてるよ
↑
万国アノニマスさん
10分の1円???
それは無価値すぎて凄いな(笑)
翻訳ありがたいけど他にも文字があるけど何て書かれてるんだろう?
それは無価値すぎて凄いな(笑)
翻訳ありがたいけど他にも文字があるけど何て書かれてるんだろう?
↑
万国アノニマスさん
下に書かれてるのは大日本帝国印刷局製造だね
10銭紙幣には4種類あるけど
これは1944年から1953年に発行されたものでそんなにレアというわけでもない
10銭紙幣には4種類あるけど
これは1944年から1953年に発行されたものでそんなにレアというわけでもない
↑
万国アノニマスさん
チーズバーガーと書かれてる
でも縦向きであるはずの伸ばし棒が横向きになってるから
日本語を話せる人からすると違和感あるよ
でも縦向きであるはずの伸ばし棒が横向きになってるから
日本語を話せる人からすると違和感あるよ
↑
万国アノニマスさん
長音符を塗りつぶして書き換えてもいいかもね
↑
万国アノニマスさん
盛り付け用に転用された水族館の展示品に見える
一部のレストランはアートっぽくしようとこんなことするんだよね
一部のレストランはアートっぽくしようとこんなことするんだよね
↑
万国アノニマスさん
うむ、中に入ってたのは少量のドライアイスだ
こういうギミックは普通、標準以下の食べ物をから注意をそらすためのものだよ
こういうギミックは普通、標準以下の食べ物をから注意をそらすためのものだよ
↑
万国アノニマスさん
もし歯ごたえがあったのならゴマ油で和えたクラゲの可能性が高い
↑
万国アノニマスさん
俺もクラゲに見えると言おうと思ってた
自分が食べているものがクラゲだと言われた時はこっちも驚いたね
自分が食べているものがクラゲだと言われた時はこっちも驚いたね
↑
万国アノニマスさん
ラテン語のメメント・モリ(死を忘ることなかれ)だね
だからこれは翻訳はされてない、カタカナで書かれてるから
だからこれは翻訳はされてない、カタカナで書かれてるから
↑
万国アノニマスさん
それで合ってる
カタカナ表記というだけで翻訳されてるわけじゃないよ
カタカナ表記というだけで翻訳されてるわけじゃないよ
19
万国アノニマスさん
姉が包丁を買ってきてくれて俺の名前を刻印してもらったらしい
本当に俺の名前なのか凄く気になってるので教えてもらえるとありがたい
ちなみにMarcin hołowniaって名前だよ(笑)

引用:Reddit
姉が包丁を買ってきてくれて俺の名前を刻印してもらったらしい
本当に俺の名前なのか凄く気になってるので教えてもらえるとありがたい
ちなみにMarcin hołowniaって名前だよ(笑)

引用:Reddit
↑
万国アノニマスさん
マルチン・ホロウニアと書かれてるよ
↑
万国アノニマスさん
これは日本の文字を使って出来る限り君の名前に近くしてるんじゃないかな
少ない日本語の音節を考えるとね
少ない日本語の音節を考えるとね
↑
万国アノニマスさん
Looking for a Japanese girlfriendと書かれてるぜ
↑
万国アノニマスさん
今まで見てきた中で最も負け組なアイテムだわ
↑
万国アノニマスさん
これは色んな意味で間違ってるな(笑)















コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
辛辣で草
感覚が違うんだろうか...
つーか、よくこんなの見つけるんだなと感心する
クラゲまで食べるのは残酷だとか言い出したらウンザリするけど
正直面白いし色だけ見るとかわいいからアレ着たい
そして素風伊さんの事実だとしたら可愛そうでならない名前具合よ……
しかし火消しの万組なんてよく答えられるな
脚が多かったり(タコとかイカ)逆に足も何も見えない(ウニとかホヤ)ってのは敬遠されやすいのかも知れん。
最低限、目と口が近くに見えて手足に当たる部位(ヒレとか)が丁度いい数ないと気味悪がられるのかもな。
栗酢樽なら3字で収まるのに
何年か前のエチゼンクラゲを食べて減らそうみたいなニュース思い出したけど結局どうなったんだろう
殆どが水分で加工コストが高いらしいな
渋くてカッコいいと思うけどソフィーさんがどんな方かによるね
火消しの知識なんかスラスラ答えれないわ
この組み合わせって、どうなん?
それは残念だ
中華のクラゲは自分も好物なのだが
「ひ」はともかく何で「ら」まで忌避されたのだろう…まるはだかで焼け出されると困るからかな
崩し字は日本人でも難しいから仕方ないが
料理は美味かったってことだし褒めてるんじゃないか
【資料2】『江戸三火消図鑑 町火消・定火消・大名火消のしるし』によると、「へ」は「屁」に、「ひ」は「火」に通じ、「ら」と「ん」は発音が尾籠(びろう)(※きたないとかの意味)に聞こえることから除いたといわれている。
「ら」組の横で「ま」組が纏を振っているとまずいという説が面白い。
いくらこの掲示板に日本人が何人もいるって言ってもこんなな答えられない人の方が多いよね。
なんかのゲームのキャラ?
『素風伊』の字がショボいのもなんとも残念
言葉に神経質なのは昔からなのか・・・
恐らくちゃんとした日本語フォントを持ってなくて、windowsとかに標準で入ってる
フォントをそのまま使ってるからだと思われる。
steamのゲームの日本語翻訳とかで使われてるフォントと大体同じ。
ちなみに日本人が正しく作ったやつとは違うと見えて、存在しない文字種があったり
微妙に間違ってる漢字があったりする(たぶん中国語がベース)
わさび冷やしてんのか
下にご飯が入ってるんだよね
地域的に湯葉が馴染みがないから ああいう料理は馴染みがないんだ
教えてくれると助かるよ
中華クラゲは文字通り海洋生物のクラゲ
キクラゲはキクラゲ科キクラゲ属のキノコ
実際に湯葉丼だよ
おばんざいとセットで出してるやつだね
行書、草書、隷書、勘亭流あたりを物によって変えればいいのにね
ゴシック、明朝が多いね
海外に日本語のフォントが少ないのかね
同意
当て字でもなくカタカナで、フォントのチョイスもいい。うまいと思ったよ。
毛筆三文字は得意じゃないのに頼まれて仕方なく、なのだろうか
外国人が書いたような字だと思った
多分検索で引っかからないんじゃないかな
書体がいくつもあるなんて知らんだろうし
日本の書道家は外国向けサービス始めたら向こうで受けるかもな
たまたま出会ったシモーネさんに漢字表記してと頼まれて適当に「下根」と当てたら、後日嬉しそうに下根のタトゥーを見せられて後悔したそうな
漢字表記が難しい名前の人はどうにもならんよね
38年も前だから子孫か他人だと思う
おーありがとう!
知らなかったよ
ひとつ賢くなりした
ありがとう!
誇らしい
そんなことないわ
ひどいこと言うなw
じゃないのと言われてもそんなのカタカナに劣化変換する人の好み次第で正解はないでしょ
まあ普通はマーチンだったら英語圏のMartinだし、Marcinだと欧州っぽいからマルチンの方がしっくりくる
擬猫化したのが出回ってるらしい
そしてたぶん本人の知らないところで商品化
(知ったところでどうしそうなのかは、何とも言えない感じ)
誤・可愛そう
正・可哀想
ゼルダの伝説の主人公リンクを誰かがネコで描いたファンアートの類いだと思う
「ズパン」の絵(マグネット?)は「呪術廻戦」の違法コピー品かな
思うに、ハンセン病を連想するかな?と。
わさびは卓へ運ぶ際に器がすべらないようにしていると思われ
デザートプレートでも硬めのホイップクリームを滑り止めにすることもあるよ
日本は言霊の幸ふ国と万葉集の頃から言われていてな
キクラゲはキノコだから茶色と覚えると良いかも。
そりゃ、本物を知らない人間相手の商売だからね。
あーあ、言っちゃったねw
こういう時、名前に日本でも通じる意味のある名前の人だと楽だけど(ローズさんなら薔薇とか)、そうじゃないと一昔前の暴走族みたいな当て字にするしかないよね…
現代ですら品種の保全ができなくて、オリジナルの遺伝子分からなくなった王桜を復活させてあげなよ
無精して染井吉野も王桜も同じ名前をあてるから屁理屈こねるしかなくなるんだよ
Google翻訳したらマルチン ホウォーフニャって聞こえる
きったねえ。なんでこんなことすんのかね。
いやあ、「薔薇」もなんだか一昔前の暴走族っぽくないかw
日本に興味が深いから下手な日本人より日本に詳しいよな
逆に勉強になって恥ずかしいわ……
外国だとサバは下に読まず上に読んだりするよ。
湯葉丼という物がある事自体初めて知った。
うん、自分も薔薇でローズは少し前のキラキラネームに通ずるものがあると思うわ。
滑らないようにだよ。
じゃあ蝋図とか牢酢とかになるけどいいんか?って話
どっちみち当て字にしかならないなら意味が通じる方がまだよくね?
良いか悪いかの話はしていない。
キラキラネームに通ずるものがあると言ってるだけ。
欧米で韓国人が経営する寿司屋でよく見る光景。
そして必ずキムチ(絶賛使いまわし中)が付いてくる。
日本でもレンガや植木鉢使った高級韓国料理という名の生ゴミ出してる店がある。
アッチ系の店ってやたら器に花瓶だの鉢植えなど使いたがるからな…まったく食欲わかない
韓国にかぎらず中国でもみるかな
穴の空いた陶器の下にわさびかな なんか違和感がある
逆に舟盛りとか活造りとかそういうのに対して違和感を覚えたりするんだろうか
百済も高句麗も今の韓国人には無関係の国。
コメントする