スレッド「お前らの国で美しい女性の名前といえば何?」より。
引用:4chan
(海外の反応)
1 万国アノニマスさん
お前らの国で美しい女性の名前といえば何?
2 万国アノニマスさん
アナ
3 万国アノニマスさん
俺はサラという名前が好き
4 万国アノニマスさん
~子 以外だったら何でもOK
5 万国アノニマスさん
ベラ、ベス、キャサリン
6 万国アノニマスさん
ルーマニアならフローレンティナ
ルーマニアならフローレンティナ
7 万国アノニマスさん
エマは美しい8 万国アノニマスさん
歌手のアランザの響きは素敵だ
リオも良いね
歌手のアランザの響きは素敵だ
リオも良いね
9 万国アノニマスさん
マリア、アナ、イサベラ、ガブリエラ
マリア、アナ、イサベラ、ガブリエラ
10 万国アノニマスさん
ガブリエラは素敵だね
ガブリエラは素敵だね
11 万国アノニマスさん
テッサ、ジョセフィーヌ、サスキア
テッサ、ジョセフィーヌ、サスキア
12 万国アノニマスさん
バングラデシュだったら
メラビアン、モニシャ、ファリア、トンイ、アニー
バングラデシュだったら
メラビアン、モニシャ、ファリア、トンイ、アニー
13 万国アノニマスさん
イングリッド、ラインヒルド、ヴィクトリア、カロライン
ルイーゼ、エリカ、フリーデリケ、マリア、マリー
イングリッド、ラインヒルド、ヴィクトリア、カロライン
ルイーゼ、エリカ、フリーデリケ、マリア、マリー
14 万国アノニマスさん
レジーナ
レジーナ
15 万国アノニマスさん
美しい名前かは知らないけどユーニスやミルドレッドは好き
美しい名前かは知らないけどユーニスやミルドレッドは好き
↑ 万国アノニマスさん
アメリカだったら90歳のお婆ちゃんの名前だな
16 万国アノニマスさん
エミリー、ラウラ、マティルド、カトリーン、ニコライン
エミリー、ラウラ、マティルド、カトリーン、ニコライン
17 万国アノニマスさん
俺的にはダリアとエフゲニアが好き
俺的にはダリアとエフゲニアが好き
18 万国アノニマスさん
オクサナ
ウクライナ人の彼女が欲しいんだが多くを求めすぎか?
オクサナ
ウクライナ人の彼女が欲しいんだが多くを求めすぎか?
19 万国アノニマスさん
ラウラ、アリシア、マリア、ミリアム
ラウラ、アリシア、マリア、ミリアム
20 万国アノニマスさん
ラウラ、マリア、アナ
ラウラ、マリア、アナ
21 万国アノニマスさん
エリザベス、ジョディ、ヴィクトリア、エミリー、ペイジ、ベアトリス
エリザベス、ジョディ、ヴィクトリア、エミリー、ペイジ、ベアトリス
22 万国アノニマスさん
ジャスミン、メアリー/マリー/マリナ、エヴァ、レイラ、ライラ
もっとあるだろうけど頭に浮かんだのはとりあえずこれ
もっとあるだろうけど頭に浮かんだのはとりあえずこれ
23 万国アノニマスさん
シュテフィ
俺の初めての彼女の名前さ(;_;)
シュテフィ
俺の初めての彼女の名前さ(;_;)
24 万国アノニマスさん
マリア、オルガ、アレクサンドラ、アナスタシア
↑ 万国アノニマスさん
オルガってなんかオーガみたいな響きだな
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
字のごとくだが
日本人は娯楽として、言葉遊びやダジャレがすきだけどもな
名前ってのはどこみても、なずけもの以外は変更できない
特例として芸名や、源氏名などがあるだけだしな
アリサ そう蟻ってもじが 隠れてるよな? だからアを 抜かすと
リサ 逆読み しても サリー こういう話だと思うんだな
多分その辺
よしえ
ウメとかトメとか
その辺で間違いない(白目
「うらら」みたいなんですが、日本の場合それは…
でもオルガ・イツカみたいな伊達男が女性っぽい名前名乗るのは
やんちゃな人の本名が薫だったり某ヤクザの大物が忍さんだったりする感じでめっちゃクールな印象はあるな!!
まぁ、そのギャップがかっこいい域に至るにはだいぶハードルが高い気もするけど笑
特に太郎はイケてる
このあたりはブスだと許されない名前だな
「ら」行の語感が美人を想起させるのかしら
トカゲ?
ブスに付けて良い名前じゃない
これじゃあ源氏名だな
友達にあやかって名前の子いるけどめっちゃ美人で可愛い
こいつが何言ってるのか翻訳頼む
アイドル時代に女名前のほうがおおくなったとか
「子」が無くても女性とわかる名前に"子"が付いているのは良いよね
憧れる
花子は(アニメの)トイレの花子さんを知らない世代が親になるまでは無理だな
トカゲ「うんうん」
ロシア系の人は、名前の最後がア段だったら基本的に女性の名前…だったはず
ダサい名前と思われていた名前でも美人が名乗れば良い印象に変わる。
地味で大人しい子にしたくない場合は静がお勧め。
虹って字に虫の文字が入ってるのが嫌なんだよなぁ
あや(彩、綾、絢、紋)とかは子が付いてる方が柔らかい響になる気がする。
「久美子ちゃう、ジョゼや」
ラブライブか。。。
100トンハンマー!!
の安っぽさ
スマン、俺も翻訳無理だわ
清川虹子
黒岩蛍、有紀蛍
手塚治虫
まあ、居ないことはない、少ないけど。
突っ込みどころが多いな
1 名前じゃない
2 ~君てのはその当時は高貴な女性には使わない ~殿とか~の方と呼ぶ この場合は遊女みたいな扱いにして貶めた用法
3 本当にアレが美女の代表格で納得できると?
ロシアに限らんよ ラテン語族にはその傾向多い
ポール→ポーラ ユリアン→ユリアナ エリック→エリカ 等々
A浪漫・我慢(旧名義)かな?
それ
小百合だけは…小百合だけは美人であって欲しい
若き日のあの方は本当に本当に神掛かっていた…
こういうスレにいる日本人て、
なんでつまらないレスしかしないんだろう?
二昔前なら間違いなく 日本で一番源氏名っぽい名前だった(めぞん一刻参照)
今いたら むしろギャグみたいに聞こえることだろう
パパはニュースキャスターですかね
増田明美 マラソン
松野明美 マラソン
ダレノガレ明美 タレント
高田明美 アニメーター
ふつーにいる名前だわ。
美女であって欲しいという願望入るよな
僅かな記録を記録を辿る限り 代替わりの際には結構な老女だったもよう
美人が居なかったのは「みゆき」かなぁ
井上成美「せやな」
美人に付けられる名前なんてわからん
響のいい名前はあるだろうが美人に育つかなんて
親や先祖伝来の遺伝子によるものだろうし
名前に付随するものじゃない
あくまで源氏名の話な 説明不足で申し訳ない
自分の人生で個人的に好感が持てるひとが多い名前は「ひろこ」
さらっとしていて聡明で程よい美人という印象。
ロシアにオレグという男性名はあるけど、男でオルガは居ないね。
特にロシアは保守的だから異性の名前を名付けるのはちょっとご法度。
坂本花織はだめ?
石油王かな?
キツめの美人さん多かったな
大阪に紅満子という女優居たよな。
NHKの朝ドラで名前をクレジットする際にNHKからエクスキューズが入り、
マコと読み仮名が(笑)
それ以来改名して、紅壱子と改めたみたい(笑)
今出てきてる美人の話ではなく それを聞いて美人を連想する名前の話だからね
例えば俺の場合「カンナ」と聞くと田中真弓ボイスが浮かぶ
これつけたら大抵名前負け確定だわ。
美人と言えば沙織のイメージ
頭も良くて合唱の時はピアノを弾く係で名字も美しかったっけ
それならこまちになるだろうけど
和名の正式名称なんだがな……
ソースは自分を含めた美咲ちゃん仲間
ネット配信でタイガー&ドラゴンを観て
伊東美咲こそが美咲に相応しいと思った
なんか自己満足連投してるならサネカズラも入れて差し上げなさい。
日本語だとアカン意味になってしまう
モデルになったアリス・リデルは明治天皇と同い年のはずなんで、少なくとも日本が
江戸時代の頃にはあった名前になる。
リチャードって名前も日本が室町時代以前からある名前だし、英語圏は意外と古くからある名前が
残ってる場合が多いんだろうか?
平安時代の皇族や公家の女性は
〇〇子が多かったやん
あとは麗とか華とかわかりやすい漢字を使いがち
日本だと~子は昔は流行っていたけど今は頻度は減ったね
昔から植物名にあやかりがちでこれは今でも変わっていないね
ナデシコは有名なわりにあんまり使われないのは生命力が強い雑草の
部類の植物なので女性の名前に使われるのは抵抗感が昔からあるのだろうね
ブスだと似合わなくて可哀想
ガンダムだとアナベルガトーやオルガイツカは厳つい男性のくせに
女性の名前みたいで変だという意見はちょいちょい聞く
ちなみにアナベルもオルガも女性によく付けられる名前
日本の男女ともによく名前に薫があるけどこれに該当する欧米の名前は
ガブリエルでこれは男女ともに使われる
調べてみると面白いな
アリスの名前の由来がドイツ語のアーデルハイトで
アーデルハイトはブルグンドのアーデルハイトというカソリックの聖人の名前だから
そっからフランス経由で英語圏に広まった
アーデルハイトのドイツ語圏でのニックネームはハイジで
アリスはつまりハイジとなる
リチャードは由来はゲルマン語だが
これもフランス語でリシャール、ドイツ語でリヒャルト、イタリア語でリッカルド、スペイン語でリカルドだから全部が共通した名前持ってることになる
…田中眞紀子、確かに
シティハンターですな
そんな名前を付けられたら一生ハンデを背負うようなものだ
マジな本名だからな、それ
読みがキム・オク
まあ日本人が読んだら百人中百人がそういうわな
皇族は必ず子をつける素晴らしい由来があるのにね
昆虫の名前が入ってる女性名が嫌い
日本人は得てして言葉遊びとか連想ゲームとか好きな類だと思うんだが、俺は何でもない人名でも昆虫を連想しちゃって無理
改名してもらおうにも基本的に不可能じゃん
ペンネームとか源氏名とかなら本人が名付け親だから話は別だけどさ
例えば、アリサって名前ならアリ(蟻)の字が入ってるから好きになれない
リサならそのまま読んでも逆から読んでも問題ないのにな
だと…思うんだが…
椿はやばいだろ
あれは香ちゃんだ
欧州系の同義の名前複雑すぎ、、省略したニックネームも複雑すぎ。
マーガレット→メグ
キンバリー→キム
位なら何とかわかるけど、男性名だともうお手上げ
目の悪いデブが多そう
茶々じゃないのか
ガンダムに関しては
『カミーユ?女みたいな名前だな』
というのがあったから女性名をあえて
男性に名乗らせることで物語の舞台が
『ここではないどこかのお話』だと
演出しているのかも
なんかドラマやマンガのキャラの名前と同じだけで「同じ性格」とか思いそうなタイプだね
職場で「人の名前は何かに関連付けて憶えろ」って言われたクチかな?
やりすぎると精神病むから気をつけたほうがいいよ
英語圏に限らないけど、親や祖父の名前を自分の子供につける習慣だったりしたからでしょ
最近はすっかり廃れたみたいだけどね
そういう女に振られたんだろう
カミーユやエマニュエルはフランスだと男でも居るけどエマニュエルは女のエマニュエルと微妙に綴りが違う。
ガブリエルもフランスだと両性名だけど、フランス、イタリアだと女性はガブリエラだね。
アナベル、オルガは完全に女性名。
因みにロシアでは男性に女性名付けるのはご法度に近く、間違いなくイジメられるだろう。
アナベルもアンナ+ベルでマリー+ベルという構成でどう取っても女性の名前。
カミーユに関しては違う
カミーユはフランス語圏では本当に男女ともに使われる名前
そしてカミーユビダンの元ネタと云われているのは
カミーユクローデルという人でロダンの愛人として有名な人
つまりシャアをロダンに準えて狂った人という意味合いがカミーユにある
ガンダムに女性人気があったからこそそれに便乗したアイディアかと思われ
帰蝶
あやめ
最近は一周回って「~子」って女の子がまた増え始めたらしいよ
大正生まれのひいばあちゃんの名前はカタカナで「ミキ」だった
今の時代だと「白人うけかよ」って思われるかもね
アンナの変化形だから
いやロシアだけじゃないよヨーロッパだいたいそう
イギリスが一番キラキラだと思う
海外は差別主義者だらけだな
ニキータとかルカとかイリヤとかは日本人勘違いしがちだけど男性名なんよね
てかもともと最後がみで終わるのは男の名前だったらしいよ
痴人の愛が流行ってナオミが広まってから女性にも増えたんだって
聖書から名前つけるからだろ
70読む限り本名の話しとるやん
ロシアじゃなくたっていじめられるぞ
中性的な名前じゃなくて”完全な女性名“つけたらそりゃ当たり前
今の日本みたいにキラキラが氾濫してたら紛れるかもしれないけど
廃れてはないと思うよ
ギリシャとかみんなそういう付け方だし逆にロシアは元々あんまりしないし時代というより地域だと思う
英語圏でも普通にやってる
その子は本当にすごい美人だったので からかわれたりは一切なしだった
って名前の女教師がいたけどbsだったわ
しかしトプの画像の子、美人だなー
これまでに3人ほどあやかって名前の人に出会ってきたけど、みんなちょっと…アレ…だったな…
キラキラ氾濫してるけど日本だってそうだよな
女の子に達也とか男の子に百合子とかつけたら叩かれる。コメ82は129でも悪いことのように言ってるけど、ご法度なのは当たり前だよ。
今時の日本人の子供の名前が男女曖昧でも許されてるのは奇抜な名前だから。伝統的な名前を男女逆にしたら一部の例外を除いて叩かれる。
そんな発想するの小学生男子とこいつらくらいや
偏執的な何かを感じる・・
闇が深いねあんた
モスバーガーを思い出した。
最近真由美と名付ける人はいるのだろうか。
沖縄ではかつて女子の名前にカマドというのがあった。本当にカマドだけ守っていられるなら
カマドもいいかもしれないなあ。
うちの婆ちゃんが美しばりで名前付けたから親戚の伯母さんたちが全員~美だから
そう感じるだけかも知れんけど。
???「かおるさま...」
東欧の名前すき
あだ名はダーシャ。サムネの可愛い子もダーシャ・タランだ。
今は「子」が付いてるだけで育ちが良さそうという印象になる。
イミテイションが原石と喧嘩できないと悟ったかな?
綺麗な印象
あと、華って1文字の名前も美しく感じる
洋風だと「えれな」「りさ」とかが楚々として育ちの良い感じ。
「えり」とか「まりえ」とかは普通、時に下品という印象。
コメントする