スレッド「日本で初めてアメリカ国旗じゃない英語のボタンを見た」より。
引用:Reddit
(海外の反応)
1万国アノニマスさん
日本で初めてアメリカ国旗じゃない英語のボタンを見た
2万国アノニマスさん
誰であろうと英語にアメリカ国旗を使うのは犯罪だ
3万国アノニマスさん
かなり自然に見える、こういうのはもっと見たい
かなり自然に見える、こういうのはもっと見たい
4万国アノニマスさん
よっしゃ
おそらく彼らはアメリカ野郎が好きじゃないんだろう
おそらく彼らはアメリカ野郎が好きじゃないんだろう
↑ 万国アノニマスさん
日本はかなり差別的な国だけど
アメリカ人よりはイギリス人が好きな日本人は多いと思う
アメリカとは原爆や占領の件があるからね
アメリカ人よりはイギリス人が好きな日本人は多いと思う
アメリカとは原爆や占領の件があるからね
↑ 万国アノニマスさん
お前実際に日本に行ったことあるのか?
イギリス人とアメリカ人の印象にそんな違いがあるとは思えない
イギリス人とアメリカ人の印象にそんな違いがあるとは思えない
5万国アノニマスさん
日本人は概ねアメリカ大好きだよ
6万国アノニマスさん
日本とイギリスは歴史的には良い関係だよ、お互い立憲君主制だから特にね
日本最大の大使館はイギリス大使館だし、皇居の向かい側にある
日本最大の大使館はイギリス大使館だし、皇居の向かい側にある
↑ 万国アノニマスさん
どちらも人口密度が高い島国で、社会的に不器用で、お茶が大好きだね
7万国アノニマスさん
アメリカ国旗は英語(簡体字)を表してるんだぞ
8万国アノニマスさん
次からはイングランドの旗にすべきだ(ウェールズ語で不平を漏らす)
↑ 万国アノニマスさん
面白いことにイギリス全体で公用語なのは英語とウェールズ語だけ
スコットランド・ゲール語はイギリス全体では公用語じゃない
スコットランド・ゲール語はイギリス全体では公用語じゃない
9万国アノニマスさん
ウェールズなんてユニオンジャックにすら含まれてないからな(笑)
ウェールズなんてユニオンジャックにすら含まれてないからな(笑)
10万国アノニマスさん
記憶が正しければヨーロッパ本土ならほとんどの機械でイギリス国旗が表示されるよ
記憶が正しければヨーロッパ本土ならほとんどの機械でイギリス国旗が表示されるよ
↑ 万国アノニマスさん
うむ
ヨーロッパ諸国に何度も行ってるけど英語にアメリカ国旗が使われてるのは見たことない
ヨーロッパ諸国に何度も行ってるけど英語にアメリカ国旗が使われてるのは見たことない
12万国アノニマスさん
普段見るのはイギリス国旗だな
でもそれは人生で一度しかヨーロッパから出たことがないからかもしれない
普段見るのはイギリス国旗だな
でもそれは人生で一度しかヨーロッパから出たことがないからかもしれない
14万国アノニマスさん
自分が気付いた範囲で他にイギリス国旗が使われてる場所は
薄い本のサイトしか…いや、やっぱ何でもない
自分が気付いた範囲で他にイギリス国旗が使われてる場所は
薄い本のサイトしか…いや、やっぱ何でもない
15万国アノニマスさん
ドイツに住んでるけど大体はイギリス表記だな
ドイツに住んでるけど大体はイギリス表記だな
16万国アノニマスさん
これで彼らが中国語に台湾国旗を使ってたら面白い
これで彼らが中国語に台湾国旗を使ってたら面白い
17万国アノニマスさん
2019年の3月に日本に行った時は英語の選択肢は必ずイギリス国旗だったよ
2019年の3月に日本に行った時は英語の選択肢は必ずイギリス国旗だったよ
これはATMかな?セブンイレブンのやつに見えるけど
18万国アノニマスさん
素晴らしい、イギリスのことをよく分かってるな
素晴らしい、イギリスのことをよく分かってるな
19万国アノニマスさん
日英同盟は生きてたんだな!
日英同盟は生きてたんだな!
関連記事
英語(アメリカ)、ポルトガル語(ブラジル)、スペイン語(メキシコ)とかが荒れてるイメージ
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
分野によるのか?
90年代に小学生だったからさ…
(女子小物はよくハートの形にくり抜いたユニオンジャックやTシャツがあった)
下げてもテメエが上がるワケでも無いのにな。
諦めればこそのせめて下げてやる!なんだろうか。
日本は占領前はイギリス英語だったのに変わったせいもあって発音がごちゃごちゃになってるのも困りものだよね…
EUも裏切ったし、でもイギリスは嫌いにはなれないんだよなぁ
つか、こういうのでアメリカ国旗使ってるのあんま見ないぞ
星条旗が使われてる印象が全くない
Rubberの英語と米後での違いは中学生向け英和辞典の定番ネタだな
それを差別的と言われたらどうしようも出来ないが
このコロナ禍でこの手の発言がプロパガンダで
日本はかなりまともな国だと分かったよ
その「差別」は犯罪に警戒してるだけだしなー
笑かすなwww欧米よりマシだろwwwww
コロナの前も後もヨーロッパに住んでるアジア人がどれだけ差別されてきたか
他の差別に比べて、何故かアジア人に対する差別は欧米ではそこまで厳しくない
比較的人権が進んでるイメージのドイツやフランスでも、目を吊り上げるポーズや差別的なスラングを言われる。勿論、良い人もいっぱいいるけどな。それでも日本というかアジア全体よりも欧米の方が差別が酷いと思う。
しょうがないのではなかろうか
ヨーロッパでイギリス国旗で英語を表している場合、表記法はイギリス英語なのだろうか?
日本はかなり差別的な国だけど
アメリカ人よりはイギリス人が好きな日本人は多いと思う
アメリカとは原爆や占領の件があるからね
こいつがレイシスト定期
というかブリカスってまじで世界一差別的だろ
日本企業はだいたい「English」表記だけで、米企業系が「アメリカ国旗」+「English」ってのが多い気がする。
コロナが流行り始めた時の欧米人たちの日本人や他のアジア人に対する人種差別はひどかったよな。
しかも日本で流行ってるコロナは遺伝子的に欧米株って事がわかってる。ということはだ、コロナで日本人やアジア人を差別した欧米が日本に広めたって事だ。それなのにあいつらは差別したり日本の対応を批判してたんだぜ。
日本では基本的にアメリカ英語が主流な気がするけど
特に朝鮮語は文字が汚すぎて嫌悪感しかないわ
英語だけで十分だ
わかる!
英国は歴史的にも外交的にもクソだけど、
コッツウォルズみたいな緑豊かな地方や、文学を始めとした英文化は好き…っていう愛憎入り混じった感情があるわw
パンジャンドラム「それほどでも〜w」
アメリカさんは、そういうのが本当の「文化盗用」って事にいつ気付くんだろうな…?
スコットランド訛りやオーストラリア訛り、コックニーなんかは、今でも下に見られる位だし…
何より英国は生粋の階級社会だから、話す単語選び(日本で言うなら丁寧語みたいな感じ…)だけで話し手の育ちが分かるし、相手側も露骨に対応が変わる…
そもそもなんで区別を受けるのかってのも民度が低いとか個人主義が日本には受け入れ難い思考ってこと理解してくれ
>アメリカとは原爆や占領の件があるからね
それはない。
一部のイギリス文化やアーティストは好きだけど、観光客や滞在者としての外人の中ではイギリス人の屑っぷりはずば抜けてる。酷さで言えばオーストラリア人や南米白人なみかそれ以上に酷い。
実際に関わると本当に嫌なやつが多い。
北の旗が正解だな(笑)
日本列島が過去にタイムスリップした小説で、ペリー来航をレーダーで発見して、星の数が50個の星条旗で出迎える一節があった。(ペリーの時代は31個)
これたぶんイギリス的には本気で裏切ってるつもりないんだよ
いろいろ調べてたら、彼らには彼らのロジックで動いてる
本当の裏切りっていうのは不可侵条約を勝手に破棄して攻めてきたロシアのような行為を言う
個人的には数人(ポーやトゥエイン)を除いてイギリス文学の方が遥かに多く好みの作家がいるのでやっぱり英語は英吉利語だな。
アメリカはSFが強いけどウェルズ一人いるだけでイギリスの勝ちだし、オールディスって鬼才もいるしね。
つべorニコ動へ動画見に行こうか、紅茶キメて。
でもやっぱり日英同盟が破綻してからは距離ができたよ。
逆に占領されたせいでアメリカとは共依存関係ができてしまった。
けど昔に比べれば大分、連中の化けの皮も剥がれつつあるよ。中華は絶賛嫌われ中だし朝鮮もここ数年の発狂ぶりを見て外人もドン引いてるからな。コウモリだとバレ始めて被害者神通力も効かなくなってきてる
薄い本のサイトではユニオンジャックだったわ
これ元スレでは日本に詳しい人がちゃんと説明してくれてるよ
日本人で英語が苦手な人は積極的に接しなかったり断ったりしてしまうってね
語学ができないから強いいうよりも、日本人の常識が通じないから、相手の立場を慮らず自己主張ばかりするからじゃない?なんか黒船以降(特に不平等条約やそれを取り払う苦労など)日本人が民族的にそういうトラウマを身につけてしまった気がする。
ファッション業界は欧州の影響が強いからイギリス英語表記が多いイメージある。
聞いただけの話でなんでそんなに熱く語れるの?
海外に住んだ事ないでしょ?
ウェルズとオールディスで勝ちなんて・・・
アルフレッド・ベスターやフィリップ・K・ディック、ハインラインを輩出したアメリカは・・・
ゲームゴーストオブツシマも一役買ったかも?
実際、英米どっちも好きな人が多いと思う
何が違うのか分からんけど
フランス語なんかは一部単語の綴りが同じ単語もあるからそうなんじやわない?
語尾のre(英)がer(米)とか。
自分はイギリス英語の方が聞き取りやすい
ニュースとか映画とか見てると、アメリカ英語はマジで音が流れてく、拾いにくい
アメリカは固有の文化は無いからほとんど文化盗用でしかないから仕方がない部分もある。現代のイギリスでは世界に発信できず、アメリカで改良発展(改悪劣化)してから世界に拡がった文化が多いけどね。
そもそもテイクアウトも古いアメリカ英語で普通はTo goだよね
すげー思うわ
国交がないからなの?
台湾人は簡体字読めてるの?
台湾人は日本に来る事多いだろうし、繁体字追加してほしい
「距離出来た」って言っても、そもそも距離作る原因を作ったのが米国だしな…
近年でも戦闘機の開発の件もあるが、日英が仲良くしようとすると途端に米国が横槍入れて邪魔して来るのは、今も昔も変わらんわ。
特に食文化は米兵やアメリカのビジネスマン、映画やドラマが世界中に拡めてるんじゃない?
ハンバーガーホットドッグスシピザタコスもそうだよね。
大使館はお互いいいポジションのまま現存してるし、まだ大丈夫、過去は乗り越えられる
ミルクも用意して!
BLMなんかの実際のデモや中韓の件、メディアの煽りもあって、
日本人の中に無意識に「外国人=自分達とは分かり合えない人達」って価値観が生まれているのかも知れんな?
実際に外国滞在経験ある日本人も、外国人の知り合いを持つ「外国人経験者」の日本人も少ないのもそれに拍車を掛けているのかも…
欧州以外はユーザーの国籍が多い国優先なんでしょ?
だから米>英
遊戯王インターナショナル2を知らんのかね?
言語は日本語と英語のみ選択でアメリカ国旗じゃなくてブリテン国旗だぞ
最近は併記が多いと思うけど?
ユニオンジャックが一番かっこいい
メーカーに「イヤなら買うな」されてたね。
島国根性丸出しやな
一体どこの国と比較しての話だろう。
言語や文字も本来は「チョスングル」と言う呼称だしね。
西海岸のインター出身だけどそのあたりのクイーンズとの違いは
学校で学ぶからUKに行っても別に違和感ないよ
どちらかというと"Lovely"(UKでは「最高!」みたいなニュアンス)とかスラングに困惑する
システム設定でイギリス英語も選べる
ウェルズ、ベルヌの二人には誰もかなわないでしょ?
オールディスはNW系も入れとけ程度で一応ウェルズ以降もちゃんとSFが存在してるよって意味程度、単なる趣味です。
推理小説でポーとドイルが他の作家が超えられない壁もみたいなもん。
だから、SFはアメリカが強いことは認めているよ。ディックやブラッドベリはそれぞれ彼ら自身が一つのジャンルぐらいの巨星だしね。
ハヤカワや創元を読み漁った頃も多分ほとんどアメリカSFだし。
だから旅行でもなんでも、日本に来ないでくださいね。
さりげなく入れる日本下げ
これが言いたいだけ
トラウマになる前の幕末の蘭学者は未熟な英語でも積極的にコミュニケーションを取ろうとしていたし、当時米英にに渡った人たちも言葉をすぐ覚えて優秀だったって現地の記録にもあるからね。
幕末に日本に来た外国人も日本人は何にでも好奇心を持ち積極的にコミュニケーションを取って来るって記述があるよね。
個人的に、イギリス英語って単語を一つ一つはっきり発音してくれるから凄い聞き取りやすい。変な言い方すると日本人の英文の読み方に方向性が似てる。
アメリカ英語って単語の最後と次の単語の最初の発音が重なるわ、前置詞とかの短い単語が発音されないことがままあるわで個人的には慣れるまで時間かかったわ。
イギリス英語は割と1音節をはっきり発音してくれるから僕も聞き取り易いと思う。
アメリカ英語は強弱アクセントが行き過ぎて省略されてしまう音節とかがあって知らないフレーズだとまったくわからない。
イギリスだと丁寧に話すのが上級の和者だけど、アメリカだとフランクに話すのが上手い英語って認識だよね。政治家でもやたらフランクに話す。
アメリカも英国もなんとなくウザいわw
外交では自国に利益があるかないかが重要だから、利害が一致すれば心強い味方ではあるよ
そういえば、元祖俺強エー系のバロウズや開祖のトゥエイン(アーサー王宮廷のヤンキー)もアメリカだな。アメリカ人て変わらないな。
だよな?
自分も外国のサイトで初めてアメリカ国旗で示してるの見たときに違和感あったの覚えてるから、あれって思った
移民が増えて最近はそれどころじゃないよ
そもそも英語が話せない読めないって問題を抱えてるから
この視点好き
かなわないってのが意味わからん。
ポストモダンやハイパーテキストを主導したのもアメリカだし。
「空想科学小説」にすぎなかった文学の一形態をここまでに成長させたのはアメリカ。
ちょうど発音と表記も真ん中みたいな感じなんだっけ?
自国の言語が世界中で話されてる故の引っかかりか
でも不思議とどういう人が書いたかわかってしまうw
日英米豪印を推してこう
呂布奉先
「つまりイギリスはオレと同類か」
他国では警戒心も顕に避け、逃げていた女性や子供達が屈託の無い笑顔で近寄って来て好意的に迎え入れてくれた、とか記述がありますね。
確かに普段から英(イギリス)語って言ってるからな
なぜかブリテンのなかのイングランド語かって外コメ欄が
若干面倒い状況になってるけど
とはいえしっかりエゲレス英語使えてる日本人話者は少なかろう 学校でも大体メリケン訛りで教えとる
日本で例えるなら「ヤバい」並みに"Lovely"は何にでも使うから、自分も困惑した経験があるわ…
天気の話でもいきなり"Lovely whether"とか言われて、英国来たばかりの時はマジで「"Lovely"=便利用語」って勝手に思ってたw
あと、英国人はあまり"Fine"って言わないなぁ〜とも思った。
道路標識とかって税金だぞ。(駅の標識はJRのだから知らないけど)
日本国民(納税者)の許可を得たのか?国交省よ。
日本にコリアは要らないよな?罪日どう思う?
ブリティッシュに言わせるとアメリカ英語は「粗野で田舎臭い」
アメリカンに言わせるとイギリス英語は「スカしてカマ臭い」
もうお前等仲良く喧嘩しな。
マヌケイギリス人の方どうぞ!
よう、カッペメリケンw
「文化盗用」なんてワードを使ってると品性疑われますよ。
それは差別目的で紡ぎ出され、一見すると正当に批判している様に見せて実態は堂々とヘイト出来ると言う「姑息で卑怯」なシロモノですから。
まあ、アメリカが一番の市場やし
何で日本では米語なんだ?
ポルトガル語もそうだが、欧州の言語発音の方が聞き取りやすい。
北米も南米も巻き舌が凄すぎだわ。
白人サマを非白人と同列に扱ったり、カルロス・ゴーン様を一般的なフランス人と同列に扱ったりするくらいには差別的です。
戦後日本の英語教育が「まず駐留米兵とコミュニケートする」ところから始まってるからでしょ。
またフルブライト奨学金でアメリカ留学した人材が日本で活躍したのも大きい。
元フルブライト奨学生の日本人が四人も科学系のノーベル賞を受賞するほどエリートを輩出してきた。
他にも映画やドラマ、文学もアメリカメインだし。
どういうことだよおい
それは日本がアメリカSFばかり翻訳していたから日本人にはそう思うだけ。
ダダ以降未来主義芸術は社会主義に接近して行き、旧社会主義国のソ連や東欧でもSFは盛んだった。
だよね
英語はイギリス国旗が標準だよ
英語の英はイギリスを表しているのだし
アメリカ国旗のものは見た記憶ないな
いつどこでも中韓下げの日本猿がおるな
オウム返ししか出来ねぇでやんのw
米語はアメリカ
EUやアメリカでの日本の認識もずいぶんおかしいのあるやろ
「英語」表記なら米国国旗アイコンと英国国旗アイコンでまちまちだけど
てか多分、英国国旗のが良く目にするよ?
English表記なのにAmericanアイコンじゃおかしいでしょ
もう日本には来ないらしいから。
おうむ返しは低能の証だぞ
しかも、※3は猿とか言ってねえのになw
どんだけ拗らせてんのキム君
顔面キムチレッドになった?
それしか言えないのか韓J民
さっさとなんJに帰れキムチ臭えんだよ
それな
特.亜が日本のイメージを貶めたくて工作してるだけだよな
超それな
中韓語は要らないわw
なんせアイツらは「日本人より英語が上手い()」らしいからな(爆笑)
だからきったないだけの中韓語は撤廃しようぜ
日本はアメリカの事言えないけどね
過去に関わったたくさんの国から伝わったものを魔改造しまくりだし
漢字もそうだし、天ぷらはポルトガル、カルタはオランダとかね
他の国もそういうの多いよ
文化交流があって発展するものが多いから
アメリカへの偏見があるみたいだけど、現実をもう少し見なよ
日本は都会だとかなり個人主義だよ
ど田舎に行くと集団主義になる気がする
それでも他人と距離とりたがる人は多いけどね
byど田舎出身
それは、天ぷらじゃなくて、さつま揚げ。九州ではさつま揚げのことを天ぷらと呼んでいた。
天ぷらはポルトガルと出会う以前から油で揚げる料理の総称としてあったし、現在の衣を付けて揚げる天ぷらの形はポルトガルは関係ない。ましてや、「てんぷら」の語源も関係ない。天麩羅(あぶら)って読んでいたものを「てんぷら」って読み替えただけだから。ついでに「ありがとう」と「オブリガード」も関係ない。ポルトガル人は「あ」と「お」の区別がつかないのか?って思うわ。
レイシスト批判しながら英国人を差別してるガイさん
草
英米にはいいものを作ってほしーわ
まあ、でも日本には良くしてくれるのがイギリス。さすが王室の国と思う。
あれでも日本にだけは優しい国。
本スレのコメで皇居の向かいに大使館とか、どんだけーと思ったよね。昔からあそこにあったんだろうが。
まあ戦争になってもイギリス大使が天皇を守りにやって来るな!と安心したが。
大使館ならイギリスの法律が発動するから手を出させないだろうから。
キモイわー、イギリス。
わかりやすいけどなあ?
だらしなく見えるのがアメリカで、小綺麗で他とは違うんだよ僕!みたいなオーラを持ってるのがイギリスだと思ってたが。
イギリス男が好みだからわかるのかなあ?
「ガイ」とか使うやつが何を言っても説得力ゼロだけどな
米がユニオンジャックに似てるのに~はよくあるネタ。
発音、個人的には、英語ならBBC、米語なら東部か中西部北にしてほしい。
ポルトガル語でブラジル国旗はよく見るけれど
むしろ文字だけだったり、国旗まで表記してあるのも珍しいで。
下げてないよ、事実を言ってるだけ
ただ事実を知ると嫌われるって話よ
ネタでアメリカ語って言うくらいかな、それ聞くの
以上日本人がお送りしました
負け犬の国
ここまで
全部同じ人の自演なんだぜ
背すじ凍るだろ?
あなたの言ううように多文化から影響を受け自国文化と融合させるのはどこの国の文化にもあることです
しかしアメリカは英国からの移民が独立して建国した国です
言語、文化などすべてにおいて英国が基礎になっていますいわば英国から生まれた子供
基礎となる独自の文化が存在しません
現代アメリカの文化は英国から持ち込んだ文化+他の移民の文化です
国の成り立ちが違うのに同列に語るのはどうかしてますね
それとカルタはポルトガル語です
平安時代からある貝合わせとカルタが融合したものが日本のカルタです
中韓連中が掲示板やyoutubeで意味分らんくらい精力的に広めてるからな
そのせいでマジでそう思ってる外人もかなり多い
>>4
日本がおかしいんだよ
英語翻訳も英語米語2パターン作ったりするぞ
日本の通訳は区別が無いからイギリスのお偉い学者が機嫌を損ねてろくに喋らず帰っちゃったとか色々あるぞ
>>170
世界的な英語教材の売上が80年代や90年代にアメリカ英語のほうが上になってる、世界的な傾向
ユニオンジャックのパーカー着てたあ
お気に入りだったわあ
差別的と思われてる方がマシ
>というかブリカスって
外人がこういうサイトを覗いて気付くんだよ
差別的な言い方が蔓延してるって
所謂、「確信的利益」ってやつに忠実且つ敏感且つ従順なんだなと思う。
安易に「二枚舌」とか言わず「二、三枚舌」という捉え方で付き合うのが良しよ。
コメントする