スレッド「日本語でよく使われることわざや四字熟語といえば何?」海外大手フォーラムRedditの日本語学習板より。
引用:Reddit
(海外の反応)
1万国アノニマスさん
日本語でよく使われることわざや四字熟語といえば何?
2万国アノニマスさん
猿も木から落ちる
エキスパートでも間違うことはあるって意味かな
エキスパートでも間違うことはあるって意味かな
3万国アノニマスさん
猫の手も借りたい
4万国アノニマスさん
個人的には十人十色が好き
直訳すると10 people, 10 colors.
基本的には人それぞれという意味
直訳すると10 people, 10 colors.
基本的には人それぞれという意味
↑万国アノニマスさん
俺もそれを理解した時は好きになった(笑)
5万国アノニマスさん
一期一会(One time, one meeting)
二度と起きることはないその瞬間を忘れないようにしようという時に使われる
↑万国アノニマスさん
一期一会は自分が気に入ってる居酒屋の名前だ
6万国アノニマスさん
毒を食らわば皿まで
毒を食らわば皿まで
7万国アノニマスさん
猫に小判、花より団子、七転び八起き
日本で1年間暮らしていた時、近所の蕎麦屋の店主がこういう言葉を使ってた
日本で1年間暮らしていた時、近所の蕎麦屋の店主がこういう言葉を使ってた
↑ 万国アノニマスさん
花より男子という漫画のタイトルの由来はことわざだったことに今気付いた
想像通りだろうけど少女ラブコメ漫画だ(笑)
想像通りだろうけど少女ラブコメ漫画だ(笑)
8万国アノニマスさん
一石二鳥
一石二鳥
↑ 万国アノニマスさん
日本語には本当に英語と全く同じことわざがあるの?
(※英語だとtwo birds, one stone)↑ 万国アノニマスさん
語源は英語なんだぞ
↑ 万国アノニマスさん
中国語にも一箭雙雕(1本の弓で2匹の鷹)という似たようなことわざがあるね
10万国アノニマスさん
鬼の居ぬ間に洗濯
朝の会議で上司がいない時が大好きだからね
When the cat is away, the mice will play(猫がいないとネズミが暴れる)の日本語版だ
鬼の居ぬ間に洗濯
朝の会議で上司がいない時が大好きだからね
When the cat is away, the mice will play(猫がいないとネズミが暴れる)の日本語版だ
11万国アノニマスさん
自業自得
自業自得
12万国アノニマスさん
一を聞いて十を知る
一を聞いて十を知る
知的な人や空気を読める人に使われる
かなりの褒め言葉だよ
かなりの褒め言葉だよ
13万国アノニマスさん
天才とバカは紙一重
自分のココロに良く響く(╥﹏╥)
天才とバカは紙一重
自分のココロに良く響く(╥﹏╥)
14万国アノニマスさん
「まぁ、いっか!」
これは毎日でも使える
「まぁ、いっか!」
これは毎日でも使える
15万国アノニマスさん
明日の百より今日の五十
明日の百より今日の五十
英語ならA bird in the hand is worth two in the bush(掌中の一羽は草の中の二羽に値する)
だけど日本語バージョンのほうが好きだ
だけど日本語バージョンのほうが好きだ
16万国アノニマスさん
雨降って地固まる、七転び八起き、犬も歩けば棒に当たる、花より男子
雨降って地固まる、七転び八起き、犬も歩けば棒に当たる、花より男子
17万国アノニマスさん
難来る無いさ(Everything will be okay!)
難来る無いさ(Everything will be okay!)
18万国アノニマスさん
郷に入らば郷に従え
郷に入らば郷に従え
19万国アノニマスさん
まだ出てないけど「明日は明日の風が吹く」
まだ出てないけど「明日は明日の風が吹く」
将来のことをいくら考えようと未来まで何も起きないんだから今に集中しようという意味
20万国アノニマスさん
金魚のフン
直訳するならmindless followerが一番近い感じかな
一緒についてくる友達やグループのリーダーの言うことに何でも従う人のこと
直訳するならmindless followerが一番近い感じかな
一緒についてくる友達やグループのリーダーの言うことに何でも従う人のこと
↑万国アノニマスさん
イエスマンの代わりにそれを使ってみることにしよう(笑)
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
一石二鳥
支離滅裂
寿司三昧
↓
これだけあれば他には何も要らん
年末年始
開店休業
夜露死苦
愛羅武勇
三単現の”S”を忘れているぞ。
特定の言い回しを教えてくれと言ってるのだと思う
ネタ元がかぶることぐらいあるだろ…
袖振り合うも他生の縁、百聞は一見にしかず、千里の道も一歩から、郷に入れば郷に従え、とか
四字熟語なら
因果応報、行雲流水、千変万化、一陽来復、とか
サヨナラ大聖堂
もしも復元する時は消化設備を導入して意味のある復元をしてくれ
チョーセンジンが絶滅しますように
漢字文化圏じゃないと四字熟語は産まれないやん
なら慣用句やことわざと同義や
GOATなどの四字略語ならいくらでもあるやろがな
一匹の犬が怪しい気配に吠えると百匹の犬がその声に吠える
何か世の中の一部が騒ぎ始めた時その意味を知っているのは騒いでる中のごく一部しか居ないという事
洗濯したものの、干すのを忘れてしまうと、臭くなってやり直しになってしまう、という故事から、
始めたらキチンと最後までやる、の意味。
反対語は『三茶池尻』
三軒茶屋で首都高に乗ったけど、混んでいたので本線にも入らず池尻で降りた、という故事から、
始めた途端にいきなり挫折する、という意味。
米軍さんなんじゃないかな?
豚に真珠
犬に論語
兎に祭文
渚ちゃんママって、どちらかと言えば、イジメっ子グループに居なかったっけ?
> 「明日は明日の風が吹く」
それ、『風と共に去りぬ』のスカーレットのセリフ。
"Tomorrow is another day."の翻訳。
トヨタの車、ランドクルーザーが盗まれてしまった、ということ。また、そのさま。
最後の二つは違うだろwww
万年布団
切磋扼腕
交通戦争
焼肉抵触
鎧袖一触
国士無双
問題提起
勝丼追加
鮮∧阿呆
日本語で言うなら人事を尽くして天命を待つ
まあ座右の銘を持つのはいいことなんじゃないかな
馬耳東風、暖簾に腕押し、糠に釘
因果応報、自業自得、身から出た錆
医者の不養生、紺屋の白袴、大工の門扉は壊れてる、靴屋の息子はいつも裸足
「出る杭は打たれる」
犬 肉 定食
嘘百真実
フ ンニョ ウ三昧
あと一部連中には、自業自得
不倶戴天
実際のところは 出る杭 も多少は打たれれるかもしれないが 現実的に処理されやすいのは 曲がってる杭 や 斜めの杭 なんだけどね
三寒四温
三軒茶屋
人畜無害
出る杭は叩かれるだけだけど、曲がった杭や斜めの杭は引っこ抜かれるよ。
「米9みたいな誰もが最初に思いつくけどあえて書かない定番を嬉しそうに得意げな顔して言ってくる親父って扱いに困るよね」って得意げに指摘している奴の扱いが一番困る。
まず、誰もが最初に思いつくわけじゃない。敢えて書かない定番って言うが、それは「弱肉強食」の虫食い問題の定番な答えであって、四文字熟語の定番の答えではない。
それに、君が扱いに困る「嬉しそうに得意げな顔の親父」はここには居るかどうかは、他の人からは分からない。「焼肉定食だろ」の短文でそういった人物像が見えてきたのであれば、病院か、お祓いにでも行った方が良い。敢えて言うと、それらは「君の妄想」なんだ。
「百聞は一見に如かず」の続きを知って、衝撃的だったのは最近の話しだ
>これは毎日でも使える
ことわざでも言い習わしでもないただの言い回しじゃないかw
しかもソース見たら「お前はもう死んでいる」って挙げてるのがいるしw
杭にすらなれない君にそんなこと言われても・・・
肉を焼いて食べる事、生食の危険性を啓蒙する四字熟語
まとめって知ってる?
草食動物
国交断絶
下手の横好き
下手の考え休むに似たり
満員電車
果報は寝て待て?
アベガーアベガー
>出る杭は打たれる
アホ「ゆうしゅうなひとはねたまれてたたかれるんだよ!にほんはひどいくにだね!」
こっちの意味ばかりクローズアップされネガティブに使われるが
『悪目立ちするアホや余計な事するバカは制裁や非難を受ける』
って意味もあるんだぞ
例)バカッター
大体『杭』が1本だけ出ちまったら『施工不良』だから後者が本筋だろ
馬の耳に念仏
寿司ざんまいは違うだろw
コメントする