スレッド「今日、漢字表記のアナグマを見たら爆笑せざるを得なかった」より。海外掲示板Redditの日本語学習板より。
nihonanaguma01
引用:Reddit

(海外の反応)


1No infomation万国アノニマスさん 
今日、漢字表記のアナグマを見たら爆笑せざるを得なかった
72yvmg1vii111


2No infomation万国アノニマスさん
ホールベアーは俺の一番好きな動物だ


3No infomation万国アノニマスさん 
ハリネズミ(針鼠)とか木ネズミ(リス)とかもあるぞ


↑ Unknown万国アノニマスさん 
ニードルラットとホールベアーは一番好きな動物になった


 No infomation万国アノニマスさん 
冗談でソニックがニードルマウスというアダ名で呼ばれてたがこれで説明がつくな


4No infomation万国アノニマスさん 
ニードルラットもホルベア―もグラウンドドッグ(ウッドチャック)よりは変だと思わない
面白いけどさ
※ウッドチャック:北米に生息するリス科の仲間
1200px-Marmota_monax_UL_04


5No infomation万国アノニマスさん 
日本のRPGゲームの敵にはこういうの多いよ
直訳的であり比喩的でもある


6No infomation万国アノニマスさん 
栗鼠(リス)を直訳するとクリネズミ
普通はひらがなかカタカナだから日本人の先生でさえ漢字は知らなかったけどね
あとフェレット好きとして言っておくと、日本語では毛長鼬(ケナガイタチ)になるらしい
毛の長いイタチだなんて可愛すぎるだろ!
 

8No infomation万国アノニマスさん 
英語のSquirrel(リス)はギリシャ語やラテン語だと影の尾という意味だった


9No infomation万国アノニマスさん 
縞馬(シマウマ)


 unknown万国アノニマスさん 
イタリア語でシマウマはciuccio a strisce(ストライプのロバ)という俗称だったりする


11No infomation万国アノニマスさん 
海猫(ウミネコ)


 unknown万国アノニマスさん 
漢字を見てラッコとかを想像したのに
調べてみたら鳥じゃないか、何で猫なんだろうな?
48-1-780


12No infomation万国アノニマスさん 
熊猫(パンダ)もあるぞ 


13No infomation万国アノニマスさん 
柴犬は直訳すると茂みの犬
あれは本当にかわいい


14No infomation万国アノニマスさん 
海豚(イルカ)とかな 


 Unknown万国アノニマスさん 
河豚(フグ)もあるぞ


15No infomation万国アノニマスさん 
兎馬(ロバ)


16No infomation万国アノニマスさん 
一方、日本語のアライグマはウォッシュベアーだった(英語ではRaccoon)


No infomation万国アノニマスさん 
スロバキア語のアライグマ(medvedik čistotny)を直訳すると「熊ちゃん」になる


unknown万国アノニマスさん 
フランス語だと熊ではなく洗う小さいネズミ
由来は何なんだろうね?



↑ No infomation万国アノニマスさん 
面白いことに、ドイツ語でも洗う熊(Waschbaren)という名前


↑ unknown万国アノニマスさん 
洗う熊なのはオランダ語でも同じ(vaskebjorn)
最初聞いた時は最高にかわいいと思った
アメリカだとゴミパンダ呼ばわりなのにな