スレッド「今日学んだこと:関西地方では「ええ」を色んな表現で使うことが出来る」海外大手フォーラムRedditの日本語学習者が集まるr/LearnJapanese板より。
引用:Reddit、Reddit②
(海外の反応)
1万国アノニマスさん
今日学んだこと:関西地方では「ええ」を色んな表現で使うことが出来る
2万国アノニマスさん
なんでやねん!
3万国アノニマスさん
これは何という本なんだろう??
4万国アノニマスさん
「ええ」は「いい」の方言だから同じくらい汎用性があるんだよ
↑万国アノニマスさん
どうりで見覚えがあると思った
5万国アノニマスさん
本当に関西弁を使いたいなら別だが
お前らはこういう表現を使わないほうがいい
標準語を話す外国人が関西弁まで使いだしたら変に聞こえるはず
お前らはこういう表現を使わないほうがいい
標準語を話す外国人が関西弁まで使いだしたら変に聞こえるはず
↑万国アノニマスさん
ええやろ!
6万国アノニマスさん
どういうわけか関西弁に大興奮するガイジンはいる
どういうわけか関西弁に大興奮するガイジンはいる
7万国アノニマスさん
俺は津軽弁を学んで後悔している
8万国アノニマスさん
標準語の「いい」とほぼ同じなのか
標準語の「いい」とほぼ同じなのか
9万国アノニマスさん
新しい言語を勉強しているなら
どんなことでも今日知った知識として投稿出来るよね
どんなことでも今日知った知識として投稿出来るよね
↑万国アノニマスさん
今日学んだことを披露するスレを定期化すべきだな
10万国アノニマスさん
面白いことにFacebookでは言語を関西弁に設定変更できる
面白いことにFacebookでは言語を関西弁に設定変更できる
↑万国アノニマスさん
関西弁ってそもそも何なの?
↑万国アノニマスさん
標準日本語とは異なる関西地方の方言
「わからない」が「わからへん」になるし
「わからない」が「わからへん」になるし
「とても」が「めっちゃ」になる
↑万国アノニマスさん
関西弁は笑いの宝庫
12万国アノニマスさん
関西にいる友達にこのフレーズ集を送ったら
完璧な教科書だね、こんなパーフェクトな翻訳みたことない(笑)って言われた
関西にいる友達にこのフレーズ集を送ったら
完璧な教科書だね、こんなパーフェクトな翻訳みたことない(笑)って言われた
13万国アノニマスさん
「ええわ」を見て何故か唐突にダークエルフのスラングが思い浮かんだ
こういうのは良いね、他の地域でも同じような方言があると確信している
「ええわ」を見て何故か唐突にダークエルフのスラングが思い浮かんだ
こういうのは良いね、他の地域でも同じような方言があると確信している
14万国アノニマスさん
ウルフルズの「ええねん」って曲もあるよね
ウルフルズの「ええねん」って曲もあるよね
↑万国アノニマスさん
俺もまずそれが思い浮かんだ
16万国アノニマスさん
他の方言と同じように関西弁にはたくさんの表現があると今日分かったよ
他の方言と同じように関西弁にはたくさんの表現があると今日分かったよ
関連記事
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
字面だけの関西弁喋ると、意味通じなくなるぞ。
なんなんだよあれ
津軽弁は珍しいな
いいね いいな いいでしょ いいよね/いいよいいよ いいから いいわ いいって
モルゲッソヨ~
この辺は外国人には理解しにくいかも
相手から、ええわっていらんいう意味やな?って聞き返される確率が上がる
関西人が日本屈指のクズの集まりだからな
但し、エセ関西弁は日本で暮らすなら必須の教養
こんな記事をあげるなってどういう料簡をしてるんだい
寛仁親王がトイレを御東所と言ったが
これは皇室用語だ
おもうさまも今では使わない
愛子内親王はパパ、ママ
杉子女王は父が身分上の親王だから畏まっていたが友達家で友達とその父親がフランクに接している様を見てこれが普通なのかと驚いた
結論、同じ皇族でも家庭しだいで決まる
外人「ええから(That’s OK)」
日本人「じゃ、魚にします?」
外人「ええから(アレ?)」
日本人「なんや?お夕飯いらんのかいな。」
外人「No! ええから(アレ?アレ?)」
ワシもええ勉強させてもらいましたわぁ
ええ、ええ、そうでおまんなぁ
そりゃぁええとこ紹介してもろて、えろーおおきに!
ええ加減、アンタはんもええ人探しなはれな
福「…だら!」
自己紹介乙
知ってんねんなw
関西人は外人が関西弁喋っても
別に変な外人扱いせえへんで
というか、ほとんど全ての事を表現できるらしいぞ。
これで殆どの場面で使えるぞ。
物もらったら「どうも」
今日はの時「どうも」
失礼しますの時「どうも」
ありがとうの時「どうも」
なんやて!
関西人三代目のワイに宣戦布告かな?笑
どこ住みかしらんけどエエ度胸しとるやん
なあ?
王府井で大阪弁を流行らしたんは、ワイでオマ
笑みもない真面目で無口な外国人でもお笑い要因にしか思えんくなる
だからヤメレ
いとさんこいさん
民衆が熱狂した「~ええじゃないか~」騒動を思い出した(テスト)
「ぼぼってもええんか?」(下ネタ)
ええか、ええか、ええのんか?
あぁ、でも青森とかになるとその領域かもな。
外国人で日本語学習者の大変なところは、標準語覚えても東京界隈及び地方の若者の言葉以外は理解に手間取るところやな。
さー、さーす、さーせん、さーせーす、さあ。。。
「関西弁=下品」のイメージの普及に多大な貢献をした功労者。
金田一秀穂教授は「君たちは日本一難しい言語を使いこなせるんだからそれだけで十分」
と言って関西人の学生には無条件で優を与えるらしいぞ。
せやろか?
「(してくれなくても)ええわ」とか「(気にしなくても)ええねん」とか。関西弁に限ったことじゃない。
せやけど、これだけは言わせてもらうわ。
あんな…
関西人に優しい!
チャウチャウちゃう?
チャウチャウちゃうんちゃう?
ちゃう、チャウチャウちゃう!
ちゃうちゃう、チャウチャウ。
痛快エブリデイ笑ったわ
よかけど
よかけん
よか!
よか
よかっちゃないと?
よかばってん
よかやん
よかね
よかごた
ちなみにこういうのでよく話題になるなんやも、なんだで全く同じように展開できる
無理矢理関西弁っぽくしようとしていて現地民から苦笑されるネタがちょくちょく出てくる
飴、コーヒー、ライター・・・
馴れ馴れしいしな
ショッカー2「イィー!」
ショッカー3「えぇで」
逆に東京の言葉は鼻にかけた感じがしてお上品ぽくて苦手
取りようによっては上から目線だし
さすがに大阪在住の人たちがほとんどだけど。
君ら、どこか別の所で二人だけでやってね。
八つ橋投げつけたろか
いぬわんわんわん
かえるもあひるもがーがーがー
あれだけ勉強したのに新聞、小論文も全部「東京弁」で書かれてて
関西弁じゃないから何が書いてあるのか分からないとw
日本語で書かれたネットのニュース記事を読もうとしても
関西弁が使われていないから学ぶ価値は一切ないと言っていた
こんなもん標準語の「いい」に訳したっていっしょじゃん
日本語の不思議であって関西弁の不思議じゃない
「何や」のコピペだって「何だ」で応用できるし
俺は関西人だがこういう無意味に関西弁の特異性を捏造するのは好きじゃない
商「なんやと!」 (何を言っているんだ!)
客「『なんやと』ぉ!?」 (「何を言っているんだ!」だって!?)
商「なんや!?」 (何か言いたい事でもあるのか!?)
客「なんや!?」 (何でそんなに怒るんだ!?)
商「なんや!?」 (何だやる気か!?)
他「なんや」 (何事だ)
他「なんやなんや」 (何が起きたのだろう)
他「なんやケンカやて」 (何だかケンカだそうだ)
他「なんや」 (なんだそうだったのか)
客「なあんやあ」 (※威嚇の声)
商「ねえあんやあ」 (※威嚇の声)
警「もうなんやなんや」 (まぁいい加減にしなさい)
警「なんや?なんやねん」 (何があったんだ?)
商「なあーやねん!」 (何で関係ない人間が入ってくるんだ!)
警「なんやねんてなんや!」 (関係ないとは何だ!)
商「なんや!」 (お前もやる気か!)
客「なんやーーーーー!」 (※怒りを爆発させた声)
「コレなんや」と言おうとして間違えて「なんやコレ」と言ってしまい店主とケンカになってしまいます。大阪弁では語順が入れ替わると大変失礼な言い方になってしまう事があります。気をつけて使いましょう。
らしいです・・・詳しくは大阪の人に聞いてください。
金田一さんは常々「何故関西弁を標準語にしなかったのか」って言ってるからね。
今の標準語は東京山の手の奥様連中が喋る言葉が元になっているらしく、男が喋るとカマっぽく聞こえるし語彙も関西弁より少ない。
歴史の蓄積が違うからなあ
「知らんがな」って一言返したら、翌日から口きいてくれへんようになったことあったわ。
「自分でうまく対処してね」くらいの意味やったんやけどな。今は仲ええで。
リアルでそんな会話してるの?というのはあるけど
歴史的に浅いのと厳密には標準語は無いらしい
共通語って解釈になるとか
知らんがな。
なんやコレは物(対象)に対するネガティブな反応だからねえ つまらんとか下らないというニュアンスが付いている
B「マルチーズや」
A「これチャウチャウちゃうかったんか」
B「マルチーズ!」
A「ほんなら今まで俺がマルチーズやと思ってた犬はなんやったんやろう?」
B「ペガサス!」
マジレスやけど、「なんやこれ」は尋ねるときにも使える
で、尋ねるときの「なんやこれ」とネガティブな反応の「なんやこれ」は
イントネーションが違うから喧嘩にはならんよ
他県民に通じないw
津軽弁とか南部弁はエキゾチックで良いね。
アクセントは違うけどな。
でもそのせいで関西人から「似非関西弁」とか言われるから非常に不愉快。
ちなみに関東人が使う「~だろ」と「~じゃね?(これは若者限定かな)」はマジで嫌い!
なんの気なしに言ってるのかもしれんけど、あれはほんとカチンってくる。
凄いトゲのある言葉に聞こえる。
逆の立場になって考えればいいのでは?
自分の喋ってる方言嫌い言われたら嫌でしょ…
標準語を上品と思う大阪人はおらんな。
標準語は大阪弁からも沢山拝借してるよ。
べつに嫌いなら嫌いでいいよ。
でも俺は「カチンとくる」って言ってるの。
嫌いじゃなくて頭にくるの。なんか喧嘩売られてるみたいで嫌なんだよね。
たとえば、
「逆の立場になって考えればいいんじゃね?
自分の喋ってる方言嫌い言われたら嫌だろ…」
ほら、すごい嫌な感じに聞こえない?
いやまぁ俺だけかもしれんけどさ。
「だろ」「じゃね」は確かに高圧的だけど関東の人に限ったことじゃないから、関東の人が不愉快になったんじゃない?
※161
えぇ……
横レスだが、言い方によるだろw
文章だとなれないか言語で煽りに使われてるのが多いんかな?
※133
口語と書き言葉、論文書く時用の言葉あるのも勉強しないとその外人はダメだね。
関西弁、東京弁、江戸喋り、弁だから口語って気づけww
使い方わからないもの
声掛け、謝罪、謝辞、とかに使えるとか。
関西弁やどこの方言にも同じことが言えるんだけどな
慣れ親しんでいない方言のニュアンスが汲み取れずに腹を立てるなんて馬鹿馬鹿しいわ
寅さんのイメージが強いのかな
まだ使ってる人いるのかわからんけど
巨人師匠やないか!
この字面の破壊力w
ダニエル・カール「ほんだな(ドヤ顔)」
慣れるしかない
時代かのぅ…
それを見にきた
関西弁ナビとか日本も出せばいいのに
めっちゃ腹立つかもしれんけどwww
コメントする