スレッド「今日学んだ事:このすばには英語版の吹き替えがまだ無いのにフィリピン版が存在する 」より。
Konosuba_05_3
引用:Reddit

Ads by Google
(海外の反応)


1No infomation万国アノニマスさん 
今日学んだこと:このすばには英語版の吹き替えがまだ無いのにフィリピン版が存在する
(そしてアクアの演技がそっくりである)


※比較:日本語版



2No infomation万国アノニマスさん
きっと雨宮天が別言語を話してるだけじゃないか?
そうじゃないならアクアの声は本当に上手い


unknown万国アノニマスさん 
俺もこの動画を見てそう思った


3No infomation万国アノニマスさん 
アクアの声が上手すぎる、素晴らしい声優だね


4No infomation
万国アノニマスさん 
雨宮天が一晩でタガログ語を学んで演技しているんだと完全に確信している


5No infomation万国アノニマスさん 
フィリピンではアニメの地位が確立してるよ
ケーブルテレビにはアニメ専門チャンネルがあるし
フィリピン版に吹き替えされたアイドルアニメまである


unknown万国アノニマスさん 
遂に俺がタガログ語を勉強する時が来たのかもしれない


unknown万国アノニマスさん 
フィリピン版のにっこにっこにーは素晴らしい


6No infomation万国アノニマスさん 
このアクアはちょっと上手すぎてヤバい


No infomation万国アノニマスさん 
なおこの素晴らしい吹き替えアニメを放送しているチャンネルは
悲しいことにスポンサー不足で1月に閉局することになっている



7No infomation万国アノニマスさん 
アクアの声優パートは凄すぎるし、カズマも良い
この人達が吹き替えた他の作品を誰か知らないかな


8No infomation万国アノニマスさん 
各言語のアクアの悲鳴を見てみたくなった
笑顔になれそう


9No infomation万国アノニマスさん 
判断を下す前にめぐみんの声は聞いておきたい


10No infomation万国アノニマスさん 
フィリピン語(タガログ語)にはクセの強い訛りが無いからそのおかげだと思う
俺達フィリピン人は日本人と同じように日本語の名前を言えたりするからね
あとフィリピンの吹き替えアニメ>フィリピンの吹き替え韓流ドラマだと思ってる


11No infomation万国アノニマスさん 
これは恐ろしすぎるぞ
アクアの声優が別言語で吹き替えしてると思ってしまった



12No infomation万国アノニマスさん 
アクアの吹き替えが素晴らしいのは同意…俺的にカズマは違和感あるけど


13No infomation万国アノニマスさん 
アスペクト比が4:3だと凄く古臭く感じる


14No infomation万国アノニマスさん 
何言ってるか理解出来てしまうから余計に面白い


15No infomation万国アノニマスさん 
フィリピン人だけどテレビ見てないので今日初めてこれを知って驚いた
本当にアクアの声優は上手いね、カズマの声優も声質は結構近い


16No infomation万国アノニマスさん 
信じられない、今までこんな完璧な吹き替えを聞いたことない気がする


17No infomation万国アノニマスさん 
アクアが普通に上手すぎてビックリした


18No infomation万国アノニマスさん 
カズマのナレーションが韻を踏んでて笑える


19No infomation万国アノニマスさん
フィリピン人として誇らしい!


20No infomation万国アノニマスさん 
凄すぎる、こんなに上手いとは予想外だったよ!