大学で女の子が話すような日本語を披露したところ日本人の教授に突っ込まれ、講義に来なくなった外国人学生のエピソードが話題を集めていたので反応をまとめました。
引用:4chan
(海外の反応)
1万国アノニマスさん
まぁ彼は日本語を習得しているから
字幕や吹き替えなしで日本語のゲームが出来るんですけどね
字幕や吹き替えなしで日本語のゲームが出来るんですけどね
2万国アノニマスさん
別言語を覚えてるのに
ナードや負け組扱いされて笑われるとか何でだよ
ナードや負け組扱いされて笑われるとか何でだよ
↑万国アノニマスさん
日本語は男性と女性で話し方が違う
おそらくこの人は萌えアニメだけ見て日本語の話し方を覚えたんだろう
おそらくこの人は萌えアニメだけ見て日本語の話し方を覚えたんだろう
↑万国アノニマスさん
(現実の)女性の話し方は丁寧なだけだぞ、ぶっちゃけ
「あたし」とか「あんた」って単語を使わなければそこまで変じゃない
「あたし」とか「あんた」って単語を使わなければそこまで変じゃない
3万国アノニマスさん
こんな話し方だったんだろうなと推測してみる
4万国アノニマスさん
16歳の日本人の女の子みたいに話せたらどんなにいいことか
その無垢な若者は本当に才能を持ってる
日本人の教授は酷い奴だ
その無垢な若者は本当に才能を持ってる
日本人の教授は酷い奴だ
5万国アノニマスさん
日本語を少し知ってるけど
話し方は基本的にアホっぽくなるor子供っぽくなるとずっと思ってた
自分が正しかったと分かって嬉しい
話し方は基本的にアホっぽくなるor子供っぽくなるとずっと思ってた
自分が正しかったと分かって嬉しい
6万国アノニマスさん
日本以外で日本人の男性教授なんて一度も見たことがない
日本語の授業で教えてるのは必ず日本人女性か日本人じゃない男だ
日本以外で日本人の男性教授なんて一度も見たことがない
日本語の授業で教えてるのは必ず日本人女性か日本人じゃない男だ
7万国アノニマスさん
まじで日本語を勉強する人がいるか。
一年間日本に住んでいるけどまだ上手じゃない。漢字は無理だ。(※原文ママ)
一年間日本に住んでいるけどまだ上手じゃない。漢字は無理だ。(※原文ママ)
↑ 万国アノニマスさん
がんばってください!
自分ができなかった。(※原文ママ)
自分ができなかった。(※原文ママ)
↑万国アノニマスさん
まじよ。十年ちかいだらだらで自習勉強したんだけど。
相当の使い方まだ微妙でもラノベやゲームくらいの難易いまなれた。
漢字より口語うざいの。(※原文ママ)
相当の使い方まだ微妙でもラノベやゲームくらいの難易いまなれた。
漢字より口語うざいの。(※原文ママ)
8万国アノニマスさん
どうして16歳の女の子の口調で喋っちゃいけないんだい?
どうして16歳の女の子の口調で喋っちゃいけないんだい?
10万国アノニマスさん
俺だって英語の作品を楽しむために英語の勉強したのに
未だに翻訳された字幕で楽しんでるんだから
俺だって英語の作品を楽しむために英語の勉強したのに
未だに翻訳された字幕で楽しんでるんだから
11万国アノニマスさん
「我」という一人称を使わないから突っ込まれるんだよ
「我」という一人称を使わないから突っ込まれるんだよ
↑ 万国アノニマスさん
「俺様」を使わない奴は素人
12万国アノニマスさん
日本語を勉強してもプロの世界ではほとんど役に立たないよ
サウンドノベルやアニメ目的で10年間漢字を覚えるのは脳の無駄遣い
日本語を勉強してもプロの世界ではほとんど役に立たないよ
サウンドノベルやアニメ目的で10年間漢字を覚えるのは脳の無駄遣い
↑ 万国アノニマスさん
それは住む場所にもよる
俺の大学の近所には日産の工場があって毎年エンジニアを募集しているが
日本を知っていると雇用条件を満たせる
俺の大学の近所には日産の工場があって毎年エンジニアを募集しているが
日本を知っていると雇用条件を満たせる
13万国アノニマスさん
ゲームやアニメのために言語を勉強するのは馬鹿げてる
過去50~60年に日本が生み出したクールなものはたくさんあるんだからそれを学ぶべき
そうすれば飽きることはないはず
過去50~60年に日本が生み出したクールなものはたくさんあるんだからそれを学ぶべき
そうすれば飽きることはないはず
↑万国アノニマスさん
日本車とかか?
軽自動車とかそういうのはかなり興味深いよね
軽自動車とかそういうのはかなり興味深いよね
↑万国アノニマスさん
少なくとも150年は遡るべき
第二次世界大戦前の古典文学や漫画はハマれるぞ
第二次世界大戦前の古典文学や漫画はハマれるぞ
14万国アノニマスさん
「PS3版の龍が如く0をやっている」「少なくとも高校レベルの日本語の知識が必要だし、言葉遊びも多い」
「で、でも英語に吹き替えされたPS4版はやりたくない」
龍が如くスレは毎回こういう奴が湧く
15万国アノニマスさん
大学で日本語の授業を3半期履修してたけど
毎回同じようなメンツだったし嫌いだった
自分はちゃんとした仕事のキャリアに集中したいんだから邪魔しないでほしい
「めんどくせいよな」
大学で日本語の授業を3半期履修してたけど
毎回同じようなメンツだったし嫌いだった
自分はちゃんとした仕事のキャリアに集中したいんだから邪魔しないでほしい
「めんどくせいよな」
16万国アノニマスさん
日本語を勉強しているが自分は少しも後悔してないよ
日本語を勉強しているが自分は少しも後悔してないよ
17万国アノニマスさん
観光ビザを無視して4ヶ月日本で過ごしたせいで日本に行けない件
5年以上前の話なのに
観光ビザを無視して4ヶ月日本で過ごしたせいで日本に行けない件
5年以上前の話なのに
18万国アノニマスさん
龍が如く維新のために日本語を勉強しようか考えたけど
あの島国でしか使われてない言語だしゲーム以外で使い所がないと気付いてしまった
龍が如く維新のために日本語を勉強しようか考えたけど
あの島国でしか使われてない言語だしゲーム以外で使い所がないと気付いてしまった
19万国アノニマスさん
日本を訪れてみたいが完全に変人に見られそうで怖い
身長6フィート5インチ(約195cm)だからな、今ではチビも悪くないと思ってる
身長6フィート5インチ(約195cm)だからな、今ではチビも悪くないと思ってる
20万国アノニマスさん
さすがにゲームは英語のものしか買わない
21万国アノニマスさん
未翻訳のライトノベルを読むために2011年から日本語の勉強を始めたし
今ではその知識を使って漫画を読んでいる
それでも未だに日本語は下手だし、ふりがなが無いと常用漢字以外はキツすぎる
今ではその知識を使って漫画を読んでいる
それでも未だに日本語は下手だし、ふりがなが無いと常用漢字以外はキツすぎる
22万国アノニマスさん
お前ら日本語をまともに把握するまでどれくらいの時間がかかると思ってるんだ
↑ 万国アノニマスさん
1年かな
少なくとも会話する勇気を出すにはそれくらいかかった
覚えてる単語でもほとんどはすぐに思い浮かばない
少なくとも会話する勇気を出すにはそれくらいかかった
覚えてる単語でもほとんどはすぐに思い浮かばない
関連記事
赤っ恥なエピソードを容易に想像できてしまうのが悲しい
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
思えば追及された意味わかるだろ?
せめて男主人公の口調にしとけよ…
米国人青年ボブ「ただの人間には興味ありません。この中に、宇宙人、未来人、異世界人、超能力者がいたら、あたしのところに来なさい。以上」
教授「『自己』紹介をお願いします」
歴史的に考えて外国と日本で「内と外」のイメージが違うんだろうな
銀魂とかイメージするとわかりやすいけど
日本にとっての外国は、外国にとっての宇宙なんだよ。日本にとっての日本が、外国にとっての地球みたいな
日本のすべての県を「全国」って言ったりするし、正直日本語を外国人が学ぶ意味がわかんないしな
外と交流する時は、こっちの日本人が向こうの言葉覚えるし、翻訳して本を出すのはかなり優れてるし
向こうが必要ならこっちがやってあげるし、こっちが必要なことってないからなー、うん
ある意味自己紹介してるかと・・・
まさか自分がアニメ美少女の喋りをしているとは想像もしなかったんだろうね
しかも日常会話では聞かないような喋り方だなんて外国人にはわからないよね
と言われてたが、当然男の場合相手は女だから
どうしても覚える言葉は女言葉になる
なんてな事はよく言われてるしな、彼の場合それが深夜萌えアニメだったんだろうね
結構丁寧だからありなんじゃないかw
仮に現実の15~6の子供からおとなになりかけの女の子の喋りを男子大学生がしてたらそりゃ突っ込まれようものですよ。
当たり前だよ。
オーバーステイを堂々と発言してるアホは、バイトとかもしてそうだな
というかこれは多分フェミニズムやLGBT問題に利用される案件ですわ
日本は性差別してるってな
無難に覚えるならアニメ口調は普通からみれば微妙におかしいから突っ込まれるのしゃーないわな
それで来なくなってしまうんならどうしようもない。
むしろ学んでるんだから間違いを訂正してもらうのは当たり前のことだしな
こういう人は、日本語を勉強したいんじゃなくて、すでに日本語ができる自分の優位性を持って日本語クラスに居るタイプの人なんだと思う。
初級者クラスに居て、でもすでに経験者として知識はある。だから披露すれば「お前すげーな!」って言われるつもりだった。
だから自分が「日本語を理解している、喋れている」というブライドを思いっきりパキッと折られたんだよw
日本人学生がain'tとか言ってたら外国人講師も注意するはず
ほんとに日本人の教授だったのかスレ住人も議論してたが、気になるポイントだな
アニメ経由だけじゃなくって、日本人彼女や日本人妻経由で女言葉日本語を覚えちゃってるのもあるw
遭遇したときは相手が気づかないように、あらやだ!ほんとー?やーよねー、っていっしょにキャピキャピ語らってあげるのが優しさ
オネエ言葉を使ってるお笑いのクロちゃんのように他人には見えるのでギャップで正直気持ち悪い
日本語は女言葉と男言葉と口語体と文語体が時代と共に変化してきた。日本人教師は悪気などない単純に疑問に思った事を質問しただけだと思う。
だから本記事中にもあるけど「丁寧なだけ」とか言えるんだとおもう。
男しか使わない言い回しとか、女性しか使わない言い回しとかはあるけど、
やっぱ特有のイントネーションというか喋ってるときに発声を伸ばすポイントとかの違いがあって、
そういうのがわからない人にはわからないのかも。
こういう考え方直さないと、嫌われるぞ
プロが作ったのかな
Live2Dだと思う。
「誰かが話しているのを聞いて覚えた」パターンだと流暢だけど
本人の年齢性別とミスマッチであるということが往々にしてあるからな。
教授が質問するのは当然だろう。勉強の仕方について、考える必要が出るんだし。
30年前に会った日本好きのアメリカ人たちは、日本舞踊が好きとか、歴史が好きとか、そんな堅い人ばかりだったから。
「アニメ、漫画」という文化が日本にあることは知っていても、それを見ようとはしないような人たちだった。
やはり日本かぶれのナードだからか
タイ語で語尾がカーは女性言葉だけどあんまその言語を知らない人間には分かりにくいってやつか
でも現地に1ヶ月もいると女性言葉かどうかだいたい分かってオネエ言葉とか楽しめるんだけどな~
10年くらい前に各分野のオネエが5人くらい集まって冴えない一般男性をプロデュースするテレビ番組が欧米の何ヶ国かで流行って各国のオネエ言葉を聞くのが面白かったわ
いや外国語をその国の16歳の女レベルに喋れる
って普通に凄いだろ
多分そう理解したのは君だけだと思う。
日本人はいじがわるいなあ
将来考えれば最悪な言葉になるだろ
まぁ、声優は良い仕事しているよな、バイキンマンと被ってしまうけど。
だめなのか
寧ろ、指摘しない教授が居たらそれはただの職 務 怠 慢だろ。
は?全然完結してねえぞ、歴史の授業中に居眠りでもしていたのか?
そういう奴とは友達にもなりたいけど
事実ならTPOを考慮せずに何を言ってもいいと思っている人はプロじゃない
女言葉や男言葉の違いも知らずに日本語を覚えてくる外国人の話題はあるあるなんだから察しろよ
子供みたいな素朴さでなぜなの?なんて聞いてばかですかと思うわ
画像のフリーザは何バージョンなんだろ?初めて見た。
イ
ニ
チ
管
理
人
が入らないようにされてるわ。
チャイナだろこいつ
俺は英語の先生の2歳の娘より可愛い英語ねって言われてえへへってなったわ
だから全員の前で指摘した可能性もあるし、講義の時間が終わってから生徒が退出するまでの間に本人に向けてだけ言ったかもしれない。
そこに関しての情報は一切ないので、恥ずかしい指摘だったのかどうかはわからないよ。
なんかの番組の海外取材中に、たまたま出会った日本のアニメ好きな女の子がアニメキャラみたいな声と喋り方だった。
ご愁傷様
タメ口ハーフタレントよりも印象派良い
さらに隠しておきたい個人的嗜好がそれでバレバレになったら、なお恥ずかしかったろうと、察しはするが。
やっぱり本人が消化すべき問題だと思うよ。どこで日本語披露しても同じ結果になったろうと思うから。
逆はダメとか?どんだけ弱虫なんだよ。
ちなみに、東京にいると外国人なんて珍しくは無いんだけど。
ちょっとイラっとする奴が、アニメや日本語をプリントしたTシャツを着て、
声優の物まねの様に話す奴。タメ口な上に、声色を変えるんだよね。
あれなんだよ?日本人はアニメ声は嫌いなんだが。そりゃ、指摘されると思う。
男が、16歳の少女の様に話すんでしょ?じゃあ、アメリカで男がゲイっぽくしたら何も無いわけ?
が、16歳と断定できる理由も、限定する意味もない。
ネタだろ。
を使ってれば問題なかった。
絶対に突っ込まれるけどなw
一切日本語が通じない喋れない外人と日本語喋れるけど女言葉の外人でどっちと意思疎通できる?
>観光ビザを無視して4ヶ月日本で過ごしたせいで日本に行けない件
>5年以上前の話なのに
このコメだけ、スレとも日本語自体の話題とも、まるっきり関係ないこと言ってるぞ~w
嘘くさい話だけどね
自分が学びたいことを学べばいいと思うよ。どこがどう繋がって自分の人生に役立つかはわからないし。色々な道を歩いて、振り返ってみたら色々なところに足跡があるのが自分の人生だから。
勉強していたんだね。どの国でも男女では話し方が違うからやっぱり駄目じゃない。
それと、フリーザ様はオカマっぽい話し方だから、アニメのキャラは立っていても、
現実社会では引かれると思うよ。かといって、「ラオウ」「ケンシロウ」口調で
体の大きな外国人から話かけられたら、思わず引いてしまいそうだねぇ。
でもそこは教えるプロなら軽妙な返しで笑い話にも出来たろうけど
この生徒も打たれ弱すぎだし、まあ日常のちょっとした悲劇だな。
別に16歳の部分は何歳でも良かったんだろうよ。何か16歳限定の喋り方を特定して言ったわけでもなく
あくまでジョーク的なたとえとして16歳って言ったまでで、ティーンエージャーの女の子みたいな話し方してるっていうのと意味も内容も変わらんだろ。。。
英語の場合は日本語に比べて例え方として具体的になることが多いから、そこを持ってして嘘だと決めつける理由にはならん。
その場合はちゃんと「真面目に話せ」と指導する必要が有るし、
アニメの影響で"普通の日本語"が誤解されてるのは悲しい。
YouTubeで
How German Sounds Compared To Other Languages (Part 3) || CopyCatChannel
と検索すればいかに日本語が誤解されてるかが分かるよ
外国人が考える日本語を動画開始3秒で聞けるから確認してみて欲しいね。
副作用は会話中一人称と二人称が何度も変わる事
見てみたら結構日本のパターンがおかしいって突っ込まれてたぞ
そも、16歳って中途半端な限定の仕方が日本人らしくないし
アレだな、日本語学校での初日の注意が
「アニメや漫画で日本語を覚えた人もいるでしょうが、その話し方を真似するのはやめましょう」
って奴
声優になれるじゃん
それにどう返事したかもなにも書かれていないんですが
この紹介への返しが16歳の女子みたいな話し方なの、だったら
マジにネタレスして傷ついたと言う悲劇かもしれない。
あのアニメ女性キャラ全員リアルであの喋り方されると絶対イラっとくるから
>こっちの日本人が向こうの言葉覚えるし、翻訳して本を出すのはかなり優れてるし
いや、3年間アメリカのシアトルの高校に留学していたんだけど、英語って日本の
男が発音しにくい言語なんだよ。BとV、LとRとかもそうだけど、いくら語彙を知ってても
発音がミスると通じなくて、そして向こうのアメリカ人は大笑いする。そこに人種差別を
感じて嫌になる日本人はたくさん見てきた。日本人女性でも英語がそこそこできるくらいで
他の白人女性と一生「比べられる」んだぜ。だから日本人は英語を話すとしたら、それこそ
日本語を無くして一から発音を教え込まないとダメ。日本人は漢字の違いで同音異義語を
理解するけど、英語は発音の違いで区別をつける感じなんだよ。マジで。
講義終わりにスーパーラウドリーに尋ねた?
いくら変な話し方だとしてもその生徒を皆の前でバカにするき満々だな
どんなにかわいらしい現役女子高生だろうとアニメに出てくるお嬢様みたいに「~かしら?~ですわ」とか言ってたら変なキャラ作ってる人って変な目で見られる。
語り言葉なら大正くらいでも女性が俺と言ってたりする地域もあるが、江戸の傾奇では女性言葉が既にある。仮に大衆文学の発展と共に、文字上で分かりやすくする為に特徴を分けたとすれば、語尾ににゃを付けるとかと発祥的に同じだったりするかもしれない。
漢だったらかなりヤバい
「本場の外国じゃマイネームイズ・・なんて言う人いませーんwみんなアイム~でーすw」
とか言ってるバカにはなるもんじゃない
いや流石にそいつらは名札か何かでつけて意思表示して歩いてくれないと駄目だわ。最近は主張が攻撃的過ぎる過激派になってるしわかりやすくしてくれないと対応は無理。
その先生はハッキリとは言わなかったんだろうけど、本当に恥ずかしい話し方してたんだと思うよ
>アニメの影響で"普通の日本語"が誤解されてるのは悲しい。
アニメの日本語ってのは偽物だからな
化物語の忍みたいに「お前様」なんて普通の日本人は使わないし、ベジータのように
貴様とかは言わない。これは日本語が英語と違って一人称代名詞が多すぎるのも原因だと思う
ハリウッド映画やアメリカのドラマだとなるべく自然な演技とリアリティを追求するけど
日本のドラマはフィクションが前提だから全部嘘っぽくなっている
もちろん全部のドラマがそうでもないが、やはり普段の日本人よりも感情的で大げさだから
日本人が見てても架空の作りものなんだなと思うし、アニメやゲームの日本語は通用しない
喋りがカマその物だから誰もツッコめないから喋り出すと苦痛で逃げたくなる
外国に住んでる日本人は日本かぶれやオタに相当うんざりしてそう
特に「~みたいな?」は現代日本人が語尾につけることが多いのにアニメではほぼ存在しない
でてくるとしたらキャラクターがやんちゃだと印象付けさせるためにわざとらしく言わせるくらい
特にアニメの女の子の喋り方とかは日本人女性が真似しても気持ち悪くて
たまにそういう人がいると腐女子キモいとネタにされるんだし…
だから萌えアニメの少女の話し方ってのは日本語でも凄く特殊なんだよ
オネエ言葉と同類だね
現実で話してたら違和感しかない
間違いを指摘するのにそこまで気をつけとは、小学生かお前は?大学の講義だぞ。
卒業して社会人になったら、教えることすら誰もしてくれなくなるのに。
日本人はアジアの中でも未開なんだから恥ずかしいと思わないと
ちゃんと現実の中で言語を学べよ
カートゥーンのキャラクターみたいな喋り方で普段喋ってんのか?違うだろ?
普通の人間ならアニメで学ぶのは危険だとわかる
教授はなんにも悪くない、まさかアニメで学ぶ馬鹿がいるとは思ってなかっただろうし急にそんな喋り方されたら理由を問いたくもなるだろ
気づけたんだから感謝しなさい
英語でもドラマや映画で英語を覚えてきた人はわかるってよく話題になってるよ
言語はある意味生き物だから、映画などで鍛えたあとは現地に馴染ながらその時代や世相にあった表現を覚えていくしかない
日本のアニメほど異世界を表現した役割語になっているのも特異かもしれないけどね
しかも物語で使う、〜よ。〜だわ。なんて現実に使ってるのって一部のおばさんじゃん?
この教授自体、実在するのか怪しい。
漫画やアニメの日本語じゃ敬語は十分に使えないからな
ジャパニーズの癖に生意気にスラング多用してたらイラッと来るのはアメリカ人も一緒だろうしw
なんでそんな具体的な数字が言えるのか気になるな
女ならこの教授なら日本人失格だ
男なら教授によくやったと言いたい
そういうのはこっそり教えてやれよ...
恥ずかしいことではないだろ
思えば追及された意味わかるだろ?
違うよ。多分「えー!ウソー、ホントー?やだー。めっちゃ可愛いじゃん。」等と言ったんだろぅ。
西洋語に敬語や男女別違いは無いから理解出来ないんだよ。
(と言うと敬語は有るぞと噛み付く奴が出て来るが、尊敬語や謙譲語は無く有るのは丁寧語だけ)
自分のことはあたしじゃなくて俺様っていうんだよって
ただの演出じゃないか。
あんな喋り方する日本人はいないけど、あんな喋り方するドイツ人もいないでしょ。
少ししか知らないくせに無礼な野郎だな
>5年以上前の話なのに
こんな感覚で日本に来るやつが犯罪に手を染めるんだ
ウケ狙いでやってるのがみえみえだと、更にウザい。
授業に顔出したらどうだろうか
スカッとする
コメントする