引用:https://redd.it/5ytscm


スレッド「今日学んだこと(TodayILearn):日本では使える主君がいない侍という意味の「浪人」が現在では無職の人に対して使われてる」より。

a10sjnqy1sdcgpunwbe6 


(海外の反応)


1No infomation万国アノニマスさん 
今日学んだこと(TodayILearn):
日本では使える主君がいない侍という意味の「浪人」が現在では無職の人に対して使われてる 


2No infomation万国アノニマスさん
「浪人」は大学受験に失敗して次の入試シーズンまで不安定な状態の学生という意味もある


unknown万国アノニマスさん 
そうそう、自分は浪人をそういう単語だと理解してた
受験生じゃなかったら単にNEETと呼びたい


3No infomation万国アノニマスさん 
現在でも無職という原義はあるだろう
雇用関係でも「就職浪人」という人がいるから
ソースは付き合ってる日本人の彼女 
4No infomation万国アノニマスさん 
ラブひなって作品であったな!
608904923


5No infomation万国アノニマスさん 
「浪人です」
「それはカッコいいな。で、何してる人なの?」
「何もしてません」 


6No infomation万国アノニマスさん 
無職より浪人のほうが響きは良いな・・・


7No infomation万国アノニマスさん 
30年以上異性と付き合えなかった人に魔法使いみたいな呼称が使わるようなもんか


8No infomation万国アノニマスさん 
今日知ったこと:俺は浪人だった


9No infomation万国アノニマスさん 
タイタンフォール2に「ローニン」って名前が出てくるけど
今思うとかなり理にかなってる気がする 


No infomation万国アノニマスさん  
ローニンって「日本オタク用の巨大ロボ」って訳だと思ってた
メインで使ってるけどさ 
xer-compressed-36


10No infomation万国アノニマスさん 
失業中の身分がクールだと思われてない所がポイント
主君のいないサムライは負け組と見られていたのと同じように
日本人は無職を負け組と見なしている


No infomation万国アノニマスさん 
俺もこれを言いに来た
江戸時代の浪人って本質的にはホームレスの負け組だから


11No infomation万国アノニマスさん 
漫画を読んできた経験上
浪人って大学受験に失敗した日本の学生に使われる用語だと思ってた・・・


Unknown万国アノニマスさん 
それもまた正しい
2度目に入試のために準備をしてる人は浪人と呼ばれる
しかし一般的には仕事をしていないので、無職という意味も少しはあるのでは?


12No infomation万国アノニマスさん 
最近、めぞん一刻という作品から同じ定義の単語を学んだ
ライトなラブコメ作品を探してる人には強くオススメする 


13No infomation万国アノニマスさん 
うーむ、自分の履歴書に浪人と書けるのか気になる
 

14No infomation万国アノニマスさん 
俺はずっと無職みたいな意味じゃないかとずっと思ってたけどな


15No infomation万国アノニマスさん 
飼ってる猫に「Ronin」と名付けたけど正しかったみたいだ
何か怠け者だし 


16No infomation万国アノニマスさん 
浪人という響きはカッコいいわ
日本にニートが多いのも不思議じゃないな 


17No infomation万国アノニマスさん 
他の文化でも各言語で比喩を使うってことがあるって今日分かったよ
別に見下すってわけじゃないけど


18No infomation万国アノニマスさん 
ニートorヒキコモリが無職って意味だと思ってた


Unknown万国アノニマスさん 
ある意味そうだけど
ニートはオタク文化に染まってるってニュアンスも多少あると思う


19No infomation万国アノニマスさん
姉は息子に「Ronin」って名付けちゃったぞ
アイルランド人だから「Ronan」にしようと思ってたんだけど旦那が日本風にしたほうが良いと・・・

 

20No infomation万国アノニマスさん 
アメリカの無職の呼び方よりも良い感じだな