スレッド「日本人はこれを翻訳することが出来る?」より。日本人には読めないというアルファベットのカタカナ風フォントが海外で話題を集めていたので反応をまとめました。

1482566567527
引用:
http://boards.4chan.org/int/thread/69013042
https://youtu.be/8ZLsd163Sw8 https://redd.it/46q5t9 

(海外の反応)


1United States of America(USA) 万国アノニマスさん 
日本人はこれを翻訳できる?俺のためにやってくれないか
 

2japan 万国アノニマスさん
最初の行は「カモソ フしソら」と書いてある


3No infomation万国アノニマスさん 
HAHAHA、これはバイリンガルの自分も混乱する
英語が母国語だけど最初は完全に日本語として読み始めてしまった 
Ads by Google
4No infomation万国アノニマスさん 
偽キリル文字が進化したみたいな感じだな
こういったフォントを作り出す人を呪いたい 


5japan万国アノニマスさん 
>カモソ G?ソS
>Cムカナ ソロU ヤモムワ
>ナカIS SモウナモウウCモテ?
>山カソ ソロU Cムカナ? 乃モCムUSモ ソロU ムヤモ JムアムウモSモ

hey guys
can't you read 
this sentences?
why you can't because you are Japanese 


6No infomation万国アノニマスさん 
(※その他の例文:動画『日本人だとこれは読むことが出来ない』より。)
49e6546d-4efe-4e1c-b295-0dbbaed82ef534a55110-7e2e-41a4-907a-9b037edfb6b7

 

7No infomation万国アノニマスさん 
ほとんどの文字を簡単に読めたけど
「読みにくい」文字だということは理解出来る


unknown万国アノニマスさん 
それには同意


8No infomation万国アノニマスさん 
イギリス人だけどカタカナは読めるので
どっちにも見えてくる 


Unknown万国アノニマスさん 
同じく
フランス人だけど英語の文章と日本語のカタカナが読めるからだろうな
 

9No infomation万国アノニマスさん 
この気持ちは分かる
キリル文字で英語の文章を書かれると同じ現象が起きるから
ロシア人としてはほとんど読むことが出来ないんだ 


10japan万国アノニマスさん 
HAHAHA、やっと読めたよ
日本人を脱却できたようで気分が良い


11No infomation万国アノニマスさん 
これはちょっと難しいよ 
 

12No infomation万国アノニマスさん 
ヤバい、一部の文字を即座に識別できなかった
俺は日本人のハーフってことなんだろうか?



13No infomation万国アノニマスさん 
オーストラリア人だからか全部読めた(笑) 


14No infomation万国アノニマスさん 
読めたよ!
日本人にとって難しいなんて思いもしなかったけど混乱する理由は確かに分かるわ
 

15No infomation万国アノニマスさん 
基礎的な日本語は知ってるし、カタカナの習得に苦労した自分から見ると・・・
これは本物の言葉に意味不明なものを混ぜ合わせたような感じがする
理解するまで何度も読み直すことになるね(笑)


16No infomation万国アノニマスさん 
間違いなく自分は日本人じゃないけど
仮名の読み方は最低限知っているので、これはちょっと頭がおかしくなりそうだ 


17No infomation万国アノニマスさん 
ギリシャ人の俺も英語の文字とギリシャ語の文字を混同することがある
例えば、Λ=A、σ=o, η=n, Ξ=E, ω=w、などなど・・・

 

18No infomation万国アノニマスさん 
全部簡単に読めてしまったんだが
 

19No infomation万国アノニマスさん
最初の数秒は「うーーん」って思ったけど読めたわ
日本語を勉強している成果ってことなんだろうか


20No infomation万国アノニマスさん 
日本人じゃないのにしばらくの間理解することが出来なかったよ


21No infomation万国アノニマスさん 
ドイツ人だけど楽勝で全て読めてしまった


22No infomation万国アノニマスさん 
これは興味深いね
すぐに読めてしまったけど、だからこそ日本語は自分にとって理解するのが難しいのかもしれない


23No infomation万国アノニマスさん 
日本語として読み始めたのに
結果として英語として読んでしまった自分がいる 


24No infomation万国アノニマスさん 
理由は分からないけど、これらの文章は全部読みやすかった


25No infomation万国アノニマスさん 
風変わりなフォントに慣れてるからかそんなに難しくなかった
 

26No infomation万国アノニマスさん
ちゃんと読めなかったよ
第三言語が日本語だからか
ほぼ全てカタカナに見える


27No infomation万国アノニマスさん 
日本語は読めるけど、身についてる英語として読む自分に抵抗出来なかった


28 No infomation万国アノニマスさん
日本人の友達が二人いるけど
1人はかなり苦労して読んでた、もう1人は完全に読めなかったよ 


29 No infomation万国アノニマスさん
英語の文字を日本語の記号のようにするなんてかなり賢いと認めざるをえない
自分はちょっと混乱したよ