引用:https://redd.it/42la54
スレッド「完璧または完璧に近いまでに原作に忠実なアニメ作品」より。
(海外の反応)
1万国アノニマスさん
完璧または完璧に近いまでに原作に忠実なアニメ作品って何がある?
2万国アノニマスさん
これはジョジョの奇妙な冒険
↑ 万国アノニマスさん
記憶が正しければ原作漫画のコマ毎にある小ネタまで完璧に拾ってたな
3万国アノニマスさん
ジョジョは原作よりアニメが良かった
1部と2部の漫画版はキャラの体型にかなり違和感あったけど
アニメ版の体型は一貫性があったし
1部と2部の漫画版はキャラの体型にかなり違和感あったけど
アニメ版の体型は一貫性があったし
4万国アノニマスさん
もちろんOVA版ヘルシング、本当に完璧な仕上がりだった
5万国アノニマスさん
6万国アノニマスさん
ちはやふるのアニメ化素晴らしく良く出来てたし完璧に再現してた
漫画版は今も続いてるけどアニメ版のラストは上手く締めてた
漫画版は今も続いてるけどアニメ版のラストは上手く締めてた
7万国アノニマスさん
ハイキュー!!のアニメは原作に忠実だよ
9万国アノニマスさん
銀魂
コメディ部分はアニメのほうが良いくらい だし、声優の演技が神すぎる
300話以上あるのに場つなぎだけの話が殆ど無いのは凄い
銀魂
コメディ部分はアニメのほうが良いくらい だし、声優の演技が神すぎる
300話以上あるのに場つなぎだけの話が殆ど無いのは凄い
↑ 万国アノニマスさん
この意見に同意できるかどうかは自分でも分からない
銀魂のアニメは原作よりも上だと思う一方で、完璧に漫画を再現をしてるとは思えないから
銀魂のアニメは原作よりも上だと思う一方で、完璧に漫画を再現をしてるとは思えないから
10万国アノニマスさん
個人的にはMONSTERはかなり完璧に近いアニメ化だった
個人的にはMONSTERはかなり完璧に近いアニメ化だった
↑万国アノニマスさん
俺もそう思う
基本的にアニメのほとんどのシーンは漫画のコマに対応してるからな
基本的にアニメのほとんどのシーンは漫画のコマに対応してるからな
11万国アノニマスさん
狼と香辛料は完璧なアニメ化だったと去年小説版を読んでから再視聴してみて気づいた
完全に内容が同じというわけじゃないがスポットを当てるべき点はちゃんと当てている
狼と香辛料は完璧なアニメ化だったと去年小説版を読んでから再視聴してみて気づいた
完全に内容が同じというわけじゃないがスポットを当てるべき点はちゃんと当てている
12万国アノニマスさん
ワンパンマンだろ
ワンパンマンだろ
↑ 万国アノニマスさん
13万国アノニマスさん
あずまんが大王は驚くほど十分にアニメ化されていた
漫画から変えたのは時系列だけで1年間の適切な時期にイベントを描いていた
逆に酷い例だと極黒のブリュンヒルデかな、1話に何十話も詰め込もうとするのはよろしくない
漫画から変えたのは時系列だけで1年間の適切な時期にイベントを描いていた
逆に酷い例だと極黒のブリュンヒルデかな、1話に何十話も詰め込もうとするのはよろしくない
↑ 万国アノニマスさん
待て、あずまんが大王のアニメ化は失敗と言われてなかった?
失敗じゃないとしたら、何故よつばとがアニメ化しないんだい?
失敗じゃないとしたら、何故よつばとがアニメ化しないんだい?
↑ 万国アノニマスさん
理由は不明だけど原作者が満足しなかったという話だからね
そういう意味ではあずまんがのアニメが失敗というのは正しい
そういう意味ではあずまんがのアニメが失敗というのは正しい
14万国アノニマスさん
物語シリーズとのんのんびよりは完璧なアニメ化
物語シリーズとのんのんびよりは完璧なアニメ化
16万国アノニマスさん
食戟のソーマはよく出来てたし、改善点まで見られた
食戟のソーマはよく出来てたし、改善点まで見られた
17万国アノニマスさん
進撃の巨人の80%くらいは完璧なアニメ化だった残りの20%のオリジナルシーンや場つなぎ、アクションシーンの引き伸ばし、アニメ最終回なんかは酷かった
↑ 万国アノニマスさん
最終回はあれでいいと思うけどな
2期が制作するのかどうか未だに確定してないし
2期が制作するのかどうか未だに確定してないし
18万国アノニマスさん
Toloveるは原作のコマごとにしっかり再現してたぞ少なくともこのスレで挙げるべき作品ではある( ͡° ͜ʖ ͡°)
19万国アノニマスさん
神のみぞ知るセカイの1・2期
神のみぞ知るセカイの1・2期
20万国アノニマスさん
四月は君の嘘はかなり上手くアニメ化されていた
特にアニメは音楽を追加しなきゃいけないからね、下手くそな演奏シーンとかを含めて
四月は君の嘘はかなり上手くアニメ化されていた
特にアニメは音楽を追加しなきゃいけないからね、下手くそな演奏シーンとかを含めて
関連記事
擬音まで再現していたジョジョはかなり凄いと思います
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
銀英伝も100話以上かけてほぼ原作通りにやってくれてたな
大きく振りかぶってもほぼ原作まんまだった気がする
三期以外は
村岡花子の翻訳版を読みながら、アニメを見てみよう。
銀魂といいギャグ漫画はいいのか
ぎんかわひでおでんせつは外伝もかなり原作に沿ってアニメ化されてるよ。
富山さん死去後だからヤンの声優は変更されてしまっているけど。
次点でMONSTER
さらに1期より前の我が行くは~なんてもう酷いもんだぞw
オリジナルがあったから完全再現とは違うが
改変部分も気にならなかった
漫画は流石に絵が古く感じるし
というか、あんな長いの向こうで出ているの?
翻訳されてさ。
ピグマリオがアニメ化してた事を今知った・・・
漫画全巻持ってるのに
アニオリ追加シーンによる補完が秀逸だったわ。
そして少年愛の内容をゴールデンでやってこともすごいと思う。
OVA版HELLSINGは原作通り作れば面白くなるものでもないと教えてくれた
アニメの後で原作を読んですごい勢いで作ったんだな~と
改めて感心した。
よくぞここまで・・・と思うくらい原作に忠実だった
2015年7月2日にビズメディアが小説のライセンス取得を発表して、同じ日に戦隊フィルムワークスがアニメのライセンスを取得したと発表している
異論はない
ヘルシングはともかくモンスターのあの長さをほぼ完璧に再現したのは感心した
日テレが儲かったかは知らんがwww
ワンパンマンもダメだったな
俺の中で作り直して欲しい作品のひとつだわ。
少数意見だろうからまず無理だけど。
※12
アレはむしろアニメ手法で原作の魅力に迫るのを諦めた製作スタッフの「逃げ」でしかない
やるべきではないみっともない手段だった
ああ
タンクローリーだ!
のやつね(´・ω・`)
アニメなんだから音で再現するべきなのに、字を書いちゃってるんだから。
しかも、音も出ているが字のようには全く聞こえない。
シーンもモノローグもカットされるのが当たり前だしな
アニメじゃちゃんとロードローラーが使われたらしいよ
逃げじゃないよ 何よりどう表現すればファンが喜ぶかの結果
むしろあれがなかったら、自分もだが多くの原作ファンがガッカリしたのは目に見えてる
擬音の字体自体がジョジョ絵の一部なんだから
表現自体もテレビのバカみたいな規制の山の中でほんとによく頑張ってたわ
スタッフの原作好きが良く伝わってた よくあそこまでやってくれたわ
一部はまあ、ほんっと金も時間も無いんだなってのも伝わったがw
蟲師は、監督の原作への入れ込み具合が度を越したレベルだってのは聞くな
個人的にはサザエさんにしろアンパンマンにしろ、原作とは違うから面白いんだと思われる。
間違いなく逃げだよ
むしろ俺をはじめ多くの原作ファンがアレにがっかりしてるのが現実だから
原作と最初から全く違うのに超人気の中二病でも恋がしたい。
再現でいえばあんまり気がつかれないけどアニメのノゲノラの空の変なポーズやシーンは柊ましろという原作者の嫁の落書きなどを再現してた
1部と2部の作画は原作忠実とは言えんでしょ。
原作で作者が背番号を間違えて書いちゃうんだけど
アニメでもわざわざそのミスを再現した
音の出せるアニメで漫画の書き文字なぞるだけって
アンは今は亡き「耳すま」近藤喜文さんの遺作。全編に高畑さんが演出されてたんですよね。
オープニングが宮さん、で宮さんとにかく、アンの性格が嫌いで、これでか途中で日アニやめて
カリ城はじめたのは有名。近藤さんの描いたアンとステラメイナードのセル持ってます。
アメリカのSFファンは普段もっとお堅いもん読んでるから大丈夫だ
むしろ軽すぎると言われるかもしれん
原作絵の再現度を上げようとしたらああなったんじゃないの?
擬音が音として付いてなかったワケじゃないんだし
小説を実写に再現でもなく、
アニメを実写に再現でもなく、
漫画を実写に再現でもなく、
アニメをアニメに再現なの?
逆可視化は売れないか?
見る意味がないくらい
つまんねー、つか読んでて中学生の黒歴史ノート見てるみたいで恥ずかしくなってくるんだよ
中学生が読むならいいがな
それならワンピースなんて幼稚園レベルだぞw
その通り。あれは中高生時代に読むものなのだ。
それで年取ったあとで懐かしく思いながらツッコミ入れたり、
キャラ語りをする、通過儀礼のようなものなので、
逆に、黒歴史とかヤボなこと言っちゃイカンのだよ。
原作者は激おこで死んじゃったからもう見られないと思うが。
アンに限らず、欧米の児童文学原作ものは背景になるキリスト教文化由来の描写をごっそり削っていたりするけどね
だから完璧というのはフェアじゃない気がする。おかげで普遍的になったとも言えるけど、逆のパターンで我々が感じるように欧米人から見ると何か足りないと感じるかもね
思ってねーよ。
同感過ぎて言葉も無い。
オペラ座館辺りの殺人現場のグロさはよく表現できてたと思う。
原作を崩さない
Another・・・
NHK BSで5.1ch音声にして放送してくれないかな。
他にはマスターキートンが結構、原作に忠実だったような…
>逆のパターンで我々が感じるように欧米人から見ると何か足りないと感じるかもね
欧米人の方が日本のアニオタよりもリアリズムや細かいところを足りないと気にし過ぎ
特に白人には全てにおいて完璧に求めている奴が多い
ちょっとでもアニメキャラの造形が気に入らないと叩くし、瞳の色を気にし過ぎ
「指輪物語」の冒頭よりはましだと思うが
1,2部はあの作画は許せん
お前だけだろ何、自分たちだけが全視聴者の代弁みたいなこと語ってるの?
そもそも擬音語はジョジョゲーでつけるとつけないでつけないと批判されるレベルだってのに。
何が多くの原作ファンだよ
そんなやつ滅多にいねーよ
だから自分が「そう思うもの」を挙げればいいんやで?
修羅の刻は前半にオリジナル回で薄~く話を引き伸ばして
後半主人公の弟が主役の西部編をカットしたから駄目だな
原作に忠実すぎてつまらない・・・という典型的ながっかり
音楽は良かった感があるが、サントラにある曲が収録されていない。
(某スペインのグループの曲とほぼ同一だったからか・・・?)
2ちゃんの実況では、忠実すぎてつまらないと言われ過疎ってた。
原作物で、忠実に再現じゃなく、上手くやったなと思うのは精霊の守り人だな
原作複数巻の解釈だけを、一巻分に入れるやり方は上手いと思った
少し破綻してる部分があったけど、原作が複数巻ある場合、ああ言う答えの出し方もあるのかと思った
テレビ版ガンダム→ガンダムオリジン(漫画)→オリジンの漫画オリジナル部分アニメ化
逆はなかなか難しいな
尺の関係で色々削られたり
アニメ>>>>マンガ
ただ、不思議なものであの原作絵に慣れるとアニメの小綺麗な絵だと物足りなく感じるようになる
相変わらず絵が雑で不安定で下手だけど、原作絵の方が好き
なんかクセになるんだよ
俺は※47じゃないけど擬音つけるの良かったと思うけどなあ
そっちの方がジョジョらしいし…
それを荒木の脳内を通して文字にすると変な擬音になるから面白いんであって
映画の効果音を普通に流したって面白くも何ともないから文字を出すのが正解。
ただ、荒木に「この擬音はあの映画のこのシーンの音」と指示してもらって同じ音を流した上で
文字も同時に出せば、より完璧になると思う。
ギャグアニメならいざ知らず、シリアスアニメにおいては失敗としか言えないんだから無理矢理擁護するなよ
TV版? なんのことだかさっぱりわかりませんね
そのスタンスで4部のエコーズ回はどうやって乗り切るんだ
メディアの違いは理解してるが、1クールに収めるためとかはメディアの違いじゃなくて、アニメ制作側のただの都合でしかないわけで
まぁそれでも、キャラに声がついて動いて、BGMがあるのがアニメの強みなので
その辺で上手くやってくれれば多少のカットなんかは許容範囲
政治的キャスティングで棒読みなんかをゴリ押しされたりしたら目も当てられない
スレタイとは違うけど、個人的に多少のカットや端折りがあったけど、原作を十二分に活かしたアニメといえば
最近だとモン娘とかハイキュー!とかを挙げます
しかしお気に入りであるディメDとだがしかしの原作との乖離がヒドくてな…
十二国記は結構アニオリ入ってるので原作にはあまり忠実じゃないよ
メディアの違いを考慮に入れた改変だろうけど放映当初はすげー憤慨したわ
今はまぁまぁ良改変だったとは思うけど
でも作画に関しては絶対ラーゼフォンのスタッフの方が良かったと今でも思いますハイ
何言ってるか分からん
失敗て思ってんのお前だけじゃん
ただアニメの方が音と声が豪華な分、見応えがあるかな・・・
ただ艦隊戦はヤン艦隊がチートすぎて映像化されちゃうと
そのチートっぷりがさらに強調されるのがなんだかなぁ・・・
忠実に再現しながらもクオリティはあげれるだけあげてしかも時にアニメだからこそって動きを見せてくれた。
なんであそこまで完璧に作れたんだ凄すぎた。
コメントする