引用:https://boards.4chan.org/a/thread/130178184
スレッド「4chanアニメ板住民の漫画原作コレクション」より。
(海外の反応)
1
万国アノニマスさん

4chanアニメ板住民の漫画原作コレクションを見せて欲しい
2
万国アノニマスさん

何だ、スレ主は日本語が読めない奴か
3
万国アノニマスさん

ローカライズされた漫画を買う派だと
オムニバス形式になった作品を読まされたりするからなぁ
↑
万国アノニマスさん

それは君の住んでる場所だと最高の状態で翻訳漫画が買えないってだけだろう
4
万国アノニマスさん

俺のレベルまで来いよ、センパイ
↑

何となく女の子の部屋っぽい
↑
万国アノニマスさん

こういう本棚凄く欲しいけどどこで手に入るんだろう
7
万国アノニマスさん

コレクションは多くないけどゆっくり集めてる
監獄学園とディーふらぐ!は来週届くよ
8
万国アノニマスさん
今は深刻なスペース不足が起きている

今は深刻なスペース不足が起きている
一部をどこかに片付けるかもっと広いアパートに引っ越さないとけない
↑
万国アノニマスさん

ブリーチが27巻もある(笑)
↑
万国アノニマスさん

言いたいことは分かるけど27巻あたりまではまだ面白かったじゃないか
せっかく27巻で終わったものとして知らんぷりしてたのに
10
万国アノニマスさん
最近買いだしたから届いてないのが結構あるけどマイ・コレクション

最近買いだしたから届いてないのが結構あるけどマイ・コレクション
マッハGoGoGoの全巻セット、手塚治虫の『ばるぼら』『キャプテンKen』は注文してある
↑
万国アノニマスさん

ルパン三世が全巻あるのはスゲー
最近では入手困難になってるのに何故持ってるんだ
↑
万国アノニマスさん

去年ネットオークションで偶然見つけたから全巻持ってる
運が良かったけど確かに高かったわ
1册60ドル(約7200円)という巻もあった
↑
万国アノニマスさん

楳図かずおの漫画を持ってる奴には嫉妬してしまう
13
万国アノニマスさん
英語版の漫画はほとんど売ってしまったよ

英語版の漫画はほとんど売ってしまったよ
今は純粋に日本の漫画だけを集めだしている
まだよつばとも満足に読めないけど日本語の勉強になるので文句はない
14
万国アノニマスさん
縦置きしてますが何か

縦置きしてますが何か
↑
万国アノニマスさん

縦置きもそうだけど昇順に重ねられてる所がイラっとする
↑
万国アノニマスさん

ラブひなと藍より青しを買ってるなんて俺のソウルメイトだ
18
万国アノニマスさん

本棚が欲しくなってくるな
19
万国アノニマスさん
俺も本棚を買うべきだと思えてきた

俺も本棚を買うべきだと思えてきた
20
万国アノニマスさん
このスレで最も普通なセンスしてると思うんだ

このスレで最も普通なセンスしてると思うんだ
↑
万国アノニマスさん


漫画好きに国境なんて関係ないということがよく分かりますね
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
日本語で読んでる人はスゲー
ふたつのスピカの英訳版もあるんだな
よつばとはデフォ
不意打ちやめーやw
1冊1000円くらいのところもあるらしく、海外オタクは大変だ
うずまきとかガンツは漫画好きな感じはする
I'sは吹いた
あずまんが大王は辞書みたいにBOXに入ってるのか。DVDじゃないよね?
ほんとオタクやるには日本は最高だな~
きれい好きさんが多いのかな。
ウチは結婚して相方のと合わせたら本棚がひどい事になったよ…
オタク同士なんで(^^;)
原書輸入も翻訳版もどっちも高い
そういう連中は外国人嫌いで攻撃したいだけだから相手にするだけ無駄
ウミンチュかとおもった
中韓のオタクを俺は受け入れよう。
まぁ反日派は嫌いだけどな。
漫画を買う外人なんて圧倒的に少数派だっつうの(笑)4chan発のAnonymousが日本政府の割れ対策を非難する声明を出してたっつうの(笑)
4chなんかは勝手にマスコットにしてるし浸透率高いんかね
韓流と一緒
俺の蔵書は数千を越える。
外人だったら破産していた。
外国人もそうなるんじゃないかな?
中国、東南アジア、アメリカ中南米人、スペインなどのラテン系の国は違法視聴しまくり!違法視聴しまくり!
次は日本人も~か
逆に完結してる漫画だと購買意欲が湧かないし借りたりしてるわ。
おまえらかw
自分は小さい頃から乱雑に積み重ねてるだけ。今でもそう。本棚には参考書や辞典ばっかで、漫画は放置。マジで海外の人を見習って綺麗にしないとな。
日本語原作を買ったからローカライズを売るというのは早まったと思う、原作との違いを味わえよ
改変の度合いの差を知る事で色々な事が見えてくるだろう
日本人は最初っからオリジナルだけ読めば済むからイニシアチブが取れるのはそこだよ
前からなんとなく思ってたけど、どれ位のレベルの漫画が海外で売られて読まれてるのかな
と思ってたんだけど
多分、米英仏位だったら、今日本の本屋に置いてある位の漫画は
結構手に入るみたいだね。
少なくとも、アニメ化された位のやつは。
また似たようなスレがあったら、このシリーズで記事造ってほしい。
ないない、ていうかあんなものと一緒にするな
もっと見る目を鍛えようか・・・
見る目が確かだから10年経っても20年経っても読み返したくなる漫画ばかりだ
だからオレは最近は新刊は全て電子書籍で買ってる。
電子書籍ならスペース要らないし、本が日焼けやホコリで痛んだりすることもない。
欠点は、読む時にPCやスマホが必要なことだけど、本で部屋が埋まるよりはマシ。
外人からしたら一緒だから
俺は国際語の英語でも洋書で読もうだなんて気力わかないし
布団と服一式に 本がまた増えだした。漫画やラノベは借り易くなったのはありがたいが。新刊に、古いのは取りに返ったりして。
それでも流しや冷蔵庫に行きにくい。寝転がってる時は「俺の屍を越えて行け」ってる。踏んでやりてー
そうなってるのはお前の脳内だけじゃん
まあ日本語を覚えれば、読視聴できるメディアが激増するだろうからねぇ
やっぱり労力に対するメリットがあるとなると、外国語をを学ぶ気も出るんだろうな
外人の選ぶアニメとかにも必ず入ってるんだが
内容は女子高生が特に面白くもないギャグやってるだけ…
個人的には純粋に好きな漫画・アニメだけど
ワイはたぶん1000冊くらいならマンガ持ってると思う。
エヴァ、ワンピ、ドラゴンボールはやっぱ人気なんだね~
海外版DVDは安いから羨ましいわ
マカロニほうれん荘~現在進行形
子供二人はきっちりオタクになったよ
02素直に言うのはオーケー。 ←「率直に言う」が正しい
03啓蒙したくなる。 ←「個人に対し」啓蒙するとは言わない。啓蒙の対象は一般的に「大勢」。
05純粋なら目出度い! ←「めでたい」はそういう意味ではない。翻.訳サ.イトレベル。
駄翻訳されてたり、規制入ってたりしないし、細かいニュアンスまで楽しめる。
コメントする