Ads by Google引用:https://boards.4chan.org/a/thread/124546777
スレッド「どんな漫画を買って今読んでるの?」より。
(海外の反応)
1 万国アノニマスさん
みんなはどんな漫画を買って今読んでるの?
港湾事業者のストライキはもう終わったので輸入はまた再開されたのかな?
とりあえず語ろうか
2 万国アノニマスさん
個人的には英語版にローカライズさせる業者どもがダメダメだから恨めしい
↑ 万国アノニマスさん
作品がよくなる翻訳とダメになる翻訳の2種類あるから何とも言えない
ここ数年はローカライズ版の漫画の質も向上してきたので
クソ翻訳を読まされた君は運が悪かったんだ3 万国アノニマスさん
EAT-MAN、シティーハンターを読んでる
これが終わったらスティール・ボール・ランを読むよ
いま『孤高の人』という漫画を読んでる
途中までしか見てないけど凄く鬱のなる作品だ
電子書籍をタブレットで読んだほうが快適だと気づいて漫画本は買ってないけど
ハンターハンターだけはコレクションしようかなと思ってる
6 万国アノニマスさん
個人的な意見ですまないが
電子書籍で買うより実物のほうが愛着がわく
↑ 万国アノニマスさん
同意、Kindleのような形態は耐え難い
本のにおいや感触があったほうがやっぱええわ
『長門有希ちゃんの消失』の最初の3巻しかもってない
アニメと違うなと思って買ってみたけど、30ドルを出した価値はあった
13 万国アノニマスさん
君達の住んでいる所が羨ましいな
君達の住んでいる所が羨ましいな
『ろくでなしBLUES』は世界でもトップクラスのベストセラーなのに
こっちでは130話までしか翻訳版が出ていない
14 万国アノニマスさん
センスは無いけど、コレクションとしてはいいよね
センスは無いけど、コレクションとしてはいいよね
↑ 万国アノニマスさん
ガールズ&パンツァーやけいおんの漫画があるならセンスは問題ない
15 万国アノニマスさん
今読んでるのは『幽霊塔』『ライアーゲーム』
今読んでるのは『幽霊塔』『ライアーゲーム』
↑ 万国アノニマスさん
同じくライアーゲーム読んでるけど発刊ペースが遅い
同じ作者ならワンナウツのほうが退屈させなかった16 万国アノニマスさん
僕のヒーローアカデミアを先行予約するつもりなんだけど問題ないよね
僕のヒーローアカデミアを先行予約するつもりなんだけど問題ないよね
↑ 万国アノニマスさん
いいと思うよ
ジャンプ漫画はどうでもいいと思ってるがこれは私も買う予定
漫画界でも注目の作品だというしかなり興味がある
18 万国アノニマスさん
ローカライズ版は本当に酷い
ローカライズ版は本当に酷い
本当に漫画産業に協力したいなら日本語を学んで日本版を買うしかない
↑ 万国アノニマスさん
日本語の勉強はキツいわ
自分が読めるものを集めたほうがまだいいよ
19 万国アノニマスさん
逆に日本語読めないのに輸入して買う奴がいるけどあれは何なの?
逆に日本語読めないのに輸入して買う奴がいるけどあれは何なの?
↑ 万国アノニマスさん
作者への応援だったりコレクション目的だったりする
20 万国アノニマスさん
フランスだと翻訳が早かったりと、たまに恩恵がある
関連記事
見慣れた漫画でも海外版の表紙や装飾になってると何か新鮮ですね
コメント ※httpや特定の単語をNGワードに設定しております。また、不適切と管理人が判断したコメントは削除致します。ご了承下さい。
コメント一覧
ありがとう
7の人は結構ツボ抑えてる感じ。ドロヘドロとか乙嫁っぽいのも見えるし
フランスはディメンションWとかやっぱりニッチなのも翻訳してるんだな
それにしても海外のカバーなし漫画ってやっぱり安っぽく見える・・・
勉強になるし
うずまきなんか1冊になってるし、場合によっちゃ日本語版と大差ない値段で手に入るのかも
日本の漫画家はそれいじょうなのにあんまり設けてないのはなっとくいかんわ
嫌だよそんなん。
日本人に生まれて良かったー!
そうか
つまり日本にいる文句ばっか言ってるだけの自称評論家も同じということだね
あちらは小説は安いのに・・・
デジタルデータと違って保管場所に困るんだよ。
半分ぐらい昨年泣く泣く処分したけど、まだ3000冊ぐらいあるし・・・
漫画買わなくてもマン喫行けば読み放題だし、欲しけりゃ中古って手もある。
海外だと普通3倍ぐらいって聞いたことあるからな。
そして高いし外国人は中途半端にしか集められない
みんな大体後ろに漫画やらグッズやら結構映ってんのよね
小うるさいだけで金出さないオタクよりよっぽど買ってると思うわ
そしてローカライズも遅いからな
話題作でも数ヶ月遅れて出るから、ネタバレ画像
出回りまくって冷めきった頃に手に入るって図式だし
違法なものに手を出しちゃう人がいるのも理解できるよ…
逆にアメコミは翻訳にこだわらなければデジコミで
本国と時差なく買えちゃうのがいいわ
最近はデジタルファースト作品もあるし
海外だと大友克洋あたりからなのが残念
おお、こんなアメコミチックな感じの表紙になってたか。
あんまり違和感なくてよし。
最初から何巻分もまとめた分厚い単行本にしたら
漫画家に印税入るの何年後になるんだよ?
隔週や月刊誌の漫画家なんてどうなるんだ
四コマ漫画なんて数ページしか無いのに・・・
むこうはLO取り扱ってるのかな?
それ、ちゃんと原作の小説で読むべき作品だよw
たぶん翻訳されてないだろうから無理そうだけど
原作はマジで名作だから
思った
某掲示板とかひどすぎるね
あれって日本の昭和時代のノスタルジーが分からないと理解できない作品だと思ってたけど
あと、実写映画があんな出来ですいませんでしたw
そもそも、海外は本自体が高い。学生は古本一択って状況。
日本みたいに1000円以下で新書や文庫本や漫画を読めるのは驚異的だよ。
感謝だよ。だから翻訳も早いんだと思う。
ハードルを少しでも低くするため全ての漫画は漢字にふりがな振るべきだな
当初のテンションで最後まで書き上げれば素晴らしい作品だったのに。
アメリカのアメコミ、日本の漫画、フランスのバンド・デシネだけだからな
BANANA FISH好きだったな。
今の一押しはヴィンランド・サガだな。
同じ作者のプラネテスも好き。
浦沢直樹はマスターキートンが一番の好み。
キートンはアニメも良かった。今の蟲師みたくすごく原作に忠実な作り方してたはず。
製作スタジオにジブリも参加してたのはびっくりしたけど。
ヴィンランドサガは中世の世界観をしっかり描けてるのがいい。
これから南欧編なのがすげえワクワクする。新大陸もどう描くのか楽しみ。
主人公が極端な反戦思想になりかけてるのが少し鼻につくけどね
ベルセルクとバガボンドは連載が長すぎるからだよ。そりゃ作者も飽きるわw
イノタケいわく「佐々木小次郎を唖にしたのは失敗だった」つって後悔してるしw
その点ワンピースの作者はテンション持続しててすげえと思う。まだ若いのもあるだろうけど。
最初からああいう最後にするつもりだったんだろうが、あんな尻切れトンボな終わり方するつもりはなかっただろうな。
まあそれ言ったらアメコミもアメドラも同じような状況だし。。
巻数長くなるとやはり中弛みするので10~20巻代までの作品に名作が多くなる
ナウシカ、寄生獣、火の鳥、999etc辺りは好みによるけど名作でしょう
今連載中の作品だと「イムリ」が一押し。進撃も上手く終わって欲しい
進撃はちょっと難しい感じになりかけてると思うな…
もう完全に初期のテンションは失ってるからな…
>主人公が極端な反戦思想になりかけてるのが少し鼻につくけどね
自分はこの作者のそこが苦手…作者は性善説の人なんだよね
プラネテスもヴィンランドも途中から急に主人公が悟り開いた様になっちゃう展開がなあ
確かに・・・女型との戦闘がピークで古城での攻防戦までかな
つまらないとは言わないが完全に勢いが落ちたし、作者の構想に力量が追いついてないのかね
アニメ化してから小説やらサイドストーリーやら色々便乗作が出過ぎて忙しいのか、作者が本編に全力注げてない気がする。銀魂もそうだったけど本末転倒と言うか・・
画も初期~女型の頃までは下手でも線は綺麗でアクションに迫力あったんだが、今はタッチが雑で人物も雑でアクションも分かり辛くて残念
分かる
引っ越し多いから泣く泣く電書に切り替えたわ
ガチホモにもうけないよ
他人に漫画を勧めるどき、萌え豚系や腐女子向けを勧める奴はアホ
某オーサさんは16歳の頃に、ベルばらの英語版が出てなかったんで、
フランス語版を辞書片手に読破したって言ってたな
違法アップロードすんのも仕方ないって思えちゃう
ドラえもんにそういう教材があった気がする。
↑アニメの英語翻訳見るけど酷いね、まず字ばかりを入れるし内容も適当というか
男がまんま日本の学生じゃん
しかし日本のDVDはボッタクリレベルじゃない、酷すぎる
もっと前の作品
カリフォルニア物語とか河よりも長くゆるやかにとか
カリフォルニア物語を二十歳前後で描いたなんてびっくりした
次はイノサンを読むんだ
昔の少女漫画家って早熟で詩的で想像力豊かだったと思う
愛田真由美の「マリオネット」も連載開始が十代後半で驚いたし
今の漫画家はどれも似た学園恋愛話や浅いファンタジーばかりな印象
以前樹なつみが漫画審査で「もっと文学作品を沢山読む様に」とアドバイスしてたのがよくわかる
翻訳が悪いのかな。ネタが日本人向けだからかな。
うれしいやら悲しいやらw
しっかし、あとから出てくる人たちの漫画で知らないの結構多いなぁ
海外受けする感じってやっぱあるのかな
コメントする